Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 2 votes.
All the French You Use Without Knowing It: The Stories of Some Fascinating Words
Ce livre n'est pas un ouvrage à mémoriser. Comme l'a écrit à l'auteur Catherine Ostrower, qui enseigne le français à Wesleyan et qui a relu le livre : "CE LIVRE EST TELLEMENT AMUSANT À LIRE".
Il vous raconte l'histoire fascinante de mots anglais venus du français, souvent des mots dont vous n'auriez jamais imaginé qu'ils étaient français (comme important, relay, stereotype, surrender, stranger, similar, et delicious). Il vous raconte comment ces mots ont évolué, comment ils sont arrivés en anglais et comment ils ont changé une fois en anglais. Considérez ces histoires fascinantes comme un petit plaisir lorsque vous avez envie de lire quelque chose d'intéressant.
Livres de cette série par Saul H. Rosenthal
Les règles du genre des noms français (3e édition révisée)
Parler mieux en français : Faux Amis.
Mieux parler français : Plus de Faux Amis.
Mieux parler français : Encore plus de Faux Amis.
Les faux-amis du français : Le livre combiné.
Mieux parler français : Les mots et expressions clés.
Mieux parler le français : Plus de mots et d'expressions clés.
Mots et expressions clés du français : Le livre combiné.
Tout le français que vous utilisez sans le savoir.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)