Note :
Ce livre raconte l'histoire passionnante d'un couple sans enfant dans un village du Tamil Nadu. Il est loué pour son excellente traduction et sa narration fluide, qui donnent l'impression qu'il a été écrit à l'origine en hindi. Les thèmes explorés sont remarquables, mais on note que l'écriture peut refléter des idéologies gauchistes. La traduction et la narration ont reçu des commentaires positifs, attirant les lecteurs et rendant le livre difficile à lâcher. Dans l'ensemble, il s'agit d'un récit magnifique qui incite à la réflexion.
Avantages:⬤ Excellente traduction
⬤ histoire captivante
⬤ narration fluide
⬤ thèmes convaincants et stimulants
⬤ capacité à attirer les lecteurs.
L'écriture peut avoir des tendances gauchistes ; certains lecteurs peuvent trouver le sujet sensible ou difficile.
(basé sur 7 avis de lecteurs)
Tous les efforts de Kali et Ponna pour concevoir un enfant ont été vains, les exposant aux railleries et aux insinuations des autres membres de leur communauté.
Leur seul espoir réside dans la nuit du festival des chars du temple d'Ardhanareeswara, le dieu à moitié féminin, au cours de laquelle les règles sont assouplies et l'union consensuelle entre un homme et une femme est autorisée. Cette nuit pourrait mettre fin aux souffrances et à l'humiliation du couple, mais elle mettra aussi leur mariage à l'épreuve.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)