Note :
The Vinland Sagas est une traduction très appréciée de deux sagas islandaises portant sur l'exploration nordique et la tentative de colonisation de l'Amérique du Nord, en particulier par des personnages tels que Leif Eriksson. Cette édition est louée pour l'accessibilité de sa traduction et de ses matériaux supplémentaires, mais aussi pour sa brièveté et son ton académique parfois aride.
Avantages:⬤ Traductions claires et faciles à lire de Keneva Kunz.
⬤ Introduction informative et contexte historique par Gisli Sigurdsson.
⬤ Inclut des cartes et des illustrations utiles à la compréhension des sagas.
⬤ Offre un aperçu fascinant des explorations nordiques et des premières interactions avec les Amérindiens.
⬤ Recommandé pour ceux qui s'intéressent à la culture nordique et à l'histoire précolombienne.
⬤ Les sagas sont très courtes, ne totalisant qu'environ 48 pages.
⬤ Certains lecteurs trouvent la traduction sèche et académique, manquant d'engagement dramatique.
⬤ Le récit peut être déroutant en raison des généalogies complexes et des noms similaires.
⬤ La représentation des personnages est perçue comme biaisée, les chrétiens étant souvent décrits comme sympathiques et les païens comme antipathiques.
(basé sur 39 avis de lecteurs)
The Vinland Sagas: The Icelandic Sagas about the First Documented Voyages Across the North Atlantic
La saga à succès d'Eirik le Rouge, de Leif le Chanceux et des premiers explorateurs américains Les sagas du Vinland, best-seller des Penguin Classics, sont publiées ici dans une nouvelle traduction vibrante. Composées de la Saga des Groenlandais et de la Saga d'Eirik le Rouge, elles relatent les aventures d'Eirik le Rouge et de son fils, Leif Eirikson, qui ont exploré l'Amérique du Nord 500 ans avant Christophe Colomb.
Célèbres pour être les premières descriptions de l'Amérique du Nord, rédigées au début du XIIIe siècle, elles racontent la colonisation islandaise du Groenland par Eirik le Rouge, la découverte fortuite par des aventuriers marins d'une nouvelle terre mystérieuse et les périlleux voyages du fils d'Eirik, Leif le Chanceux, pour l'explorer. Depuis plus de soixante-dix ans, Penguin est le premier éditeur de littérature classique dans le monde anglophone.
Avec plus de 1 700 titres, Penguin Classics représente une bibliothèque mondiale des meilleures œuvres à travers l'histoire, les genres et les disciplines. Les lecteurs font confiance à cette collection pour obtenir des textes faisant autorité, enrichis d'introductions et de notes rédigées par d'éminents spécialistes et auteurs contemporains, ainsi que de traductions actualisées réalisées par des traducteurs primés.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)