Note :
Le livre offre une exploration fascinante de la façon dont Freud interprète le génie de Léonard de Vinci à travers une lentille psychanalytique, mais certains commentateurs critiquent sa nature spéculative et la qualité du livre physique.
Avantages:Une analyse captivante des influences de Léonard de Vinci, une perspective intrigante sur l'art et la science, dans l'ensemble une bonne lecture, une livraison à temps et un bon état noté par certains critiques.
Inconvénients:Des interprétations spéculatives qui peuvent sembler farfelues à certains, des questions sur la qualité du matériel physique du livre et un manque de clarté concernant le traducteur.
(basé sur 7 avis de lecteurs)
Leonardo da Vinci
Léonard de Vinci, un souvenir d'enfanceSigmund Freud Léonard de Vinci et un souvenir d'enfance (en allemand : Eine Kindheitserinnerung des Leonardo da Vinci) est un essai écrit en 1910 par Sigmund Freud sur Léonard de Vinci. Il s'agit d'une étude psychanalytique de la vie de Léonard basée sur ses peintures.
Dans le Codex Atlanticus, Léonard raconte qu'il a été attaqué par un oiseau alors qu'il était bébé dans son berceau. Freud cite le passage comme suit : "Il semble que le destin ait voulu que je m'occupe autant du vautour, car il me vient à l'esprit un souvenir très précoce : alors que j'étais encore au berceau, un vautour est descendu vers moi, il m'a ouvert la bouche avec sa queue et m'a frappé plusieurs fois avec sa queue contre mes lèvres". Il s'appuie sur le fait que les hiéroglyphes égyptiens représentent la mère sous la forme d'un vautour, car les Égyptiens pensaient qu'il n'y avait pas de vautours mâles et que les femelles de l'espèce étaient fécondées par le vent.
Dans la plupart des représentations, la divinité maternelle à tête de vautour était formée par les Égyptiens d'une manière phallique, son corps qui se distinguait comme féminin par ses seins portait également le pénis en état d'érection. Cependant, la traduction "Geier" (vautour), que Maria Herzfeld avait utilisée pour "nibbio" en 1904 dans la première édition de son livre Leonardo da Vinci, der Denker, Forscher und Poet, n'était pas exactement le cerf-volant que Léonard de Vinci avait voulu dire : un petit oiseau de proie ressemblant à un faucon, commun dans la région de Vinci, qui est occasionnellement un charognard.
Cela déçoit Freud car, comme il l'avoue à Lou Andreas-Salom dans une lettre du 9 février 1919, il considère l'essai de Léonard comme "la seule belle chose que j'aie jamais écrite". Le psychologue Erich Neumann, dans Art and the Creative Unconscious, a tenté de réparer la théorie en y incorporant le cerf-volant. Une autre théorie proposée par Freud tente d'expliquer la prédilection de Léonard pour la représentation de la Vierge Marie avec Sainte Anne dans le tableau La Vierge et l'enfant avec Sainte Anne.
Léonard, qui était illégitime, a d'abord été élevé par sa mère de sang avant d'être "adopté" par la femme de son père, Ser Piero. L'idée de représenter la Mère de Dieu avec sa propre mère tenait donc particulièrement à cœur à Léonard, car il avait lui-même, en quelque sorte, "deux mères".
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)