Note :
The Dream of the Poem » de Peter Cole est un ouvrage scientifique important qui présente une vaste collection de poésie hébraïque ibérique couvrant plus de cinq siècles. Il associe un contexte historique approfondi à des traductions poétiques, mettant en valeur le riche héritage culturel et la diversité de la communauté juive dans l'Espagne médiévale. Bien que le contenu soit très apprécié, la version Kindle souffre de problèmes de formatage qui nuisent gravement à la lisibilité.
Avantages:⬤ Une érudition exceptionnelle et une portée historique couvrant plus de cinq siècles de poésie hébraïque ibérique.
⬤ Des traductions poétiques belles et nuancées qui capturent l'essence des œuvres originales.
⬤ Des biographies informatives des poètes qui fournissent un contexte précieux.
⬤ Bien structuré, avec une introduction perspicace décrivant les contextes historiques, sociaux et poétiques.
⬤ Une expérience immersive reflétant la richesse et la complexité culturelles de l'Espagne médiévale.
⬤ La version Kindle présente de graves problèmes de formatage, notamment des tailles et des styles de police incohérents, ce qui la rend presque illisible.
⬤ Certains utilisateurs se sont déclarés frustrés par le format e-book et ont recommandé d'acheter la version papier à la place.
⬤ Les critiques ont mentionné la nécessité d'une meilleure édition et d'un meilleur contrôle de la qualité dans la version Kindle.
(basé sur 23 avis de lecteurs)
The Dream of the Poem: Hebrew Poetry from Muslim and Christian Spain, 950-1492
La culture hébraïque a connu un renouveau dans l'Espagne médiévale qui a produit ce qui est sans doute le corpus de poésie juive le plus puissant écrit depuis la Bible. Fusionnant des éléments d'Orient et d'Occident, d'arabe et d'hébreu, de particulier et d'universel, ces vers incarnent une sensualité extraordinaire et une foi intense qui transcendent les limites de la langue, du lieu et du temps.
Les traductions de Peter Cole révèlent aux lecteurs anglais ce monde poétique remarquable dans toute sa richesse, son humour, sa grâce, sa gravité et sa sagesse. The Dream of the Poem retrace l'arc de la période entière, présentant quelque quatre cents poèmes de cinquante-quatre poètes, et comprenant une introduction historique panoramique, de courtes biographies de chaque poète et des notes détaillées.
(Les textes originaux en hébreu sont disponibles sur le site web de Princeton University Press. ) L'anthologie de Cole, qui est de loin le recueil le plus puissant et le plus complet de poèmes hébraïques médiévaux jamais réunis en anglais, s'appuie sur ce que le poète et traducteur Richard Howard a décrit comme le meilleur travail de traduction poétique que j'ai vu depuis de nombreuses années et comme une véritable révélation : un ensemble de vers lyriques et didactiques si intenses, si intelligents et si vivants qu'ils semblent identifier toute une dimension de la conscience historique qui nous était jusqu'à présent inaccessible. The Dream of the Poem est, selon Howard, une réussite exceptionnelle.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)