Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 5 votes.
The World Saved by Kids: And Other Epics
Un texte représentatif d'un milieu marqué par les protestations étudiantes et les aspirations à un renouveau moral et politique.
Publié pour la première fois en italien en 1968, Le monde sauvé par les enfants a été écrit à la suite d'un profond changement personnel et dans le contexte de ce qu'Elsa Morante a appelé le "grand mouvement de la jeunesse qui explose contre les machinations funèbres du monde contemporain organisé". Elsa Morante était convaincue que seuls les jeunes pouvaient vraiment entendre son appel révolutionnaire. À l'approche du cinquantième anniversaire des événements tumultueux de 1968, il ne pouvait y avoir de moment plus opportun pour la parution de cette première traduction en anglais de l'œuvre de Morante.
Considéré par Antonio Porta comme l'un des livres les plus importants de la décennie, The World Saved by Kids montre la véritable maîtrise du ton, du rythme et de l'imagerie de Morante, qui utilise l'élégie, la parodie, le conte, la chanson et bien d'autres choses encore pour créer un acte de magie linguistique à travers lequel Gramsci et Rimbaud, le Christ et Antigone, Mozart et la reine de France se rencontrent, Gramsci et Rimbaud, le Christ et Antigone, Mozart et Simone Weil, et une foule d'autres personnages se joignent aux enfants impertinents et vulnérables du quartier pour renouveler le pouvoir intemporel et révolutionnaire du mot, qui permet d'explorer et de célébrer le paradoxe insoluble de la vie.
Morante a été reconnue internationalement et saluée par la critique pour ses romans History, Arturo ' s Island et Aracoeli, et The World Saved By Kids est peut-être son meilleur livre et celui qui représente le mieux son esprit.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)