Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 3 votes.
Here Lies" Preceded by "The Indian Culture""
L'ouvrage "Here Lies", précédé de "The Indian Culture", rassemble deux des œuvres poétiques les plus importantes d'Antonin Artaud, datant de la dernière période de sa vie. Il a écrit ces deux œuvres peu après sa sortie de l'hôpital psychiatrique de Rodez et son retour à Paris, et elles ont été publiées pendant la période d'intense activité et de protestation contre la censure de son œuvre.
La culture indienne est la première et la plus ambitieuse des œuvres de la dernière période d'Artaud. Elle traite de ses voyages au Mexique en 1936, où Artaud laisse de côté ses préoccupations habituelles pour le peyotl et les sorciers du peuple Tarahumara afin d'anatomiser directement ses obsessions pour les dieux, la corporéité et la sexualité. Here Lies est la déclaration finale d'Artaud sur l'autonomie de son propre corps, de sa naissance à sa mort imminente, gagnée au prix de multiples batailles contre les puissances infiltrantes rassemblées pour lui voler cette naissance et cette mort.
Les deux œuvres démontrent que la dernière poésie d'Artaud est un amalgame unique d'inventions linguistiques délicates et d'invectives férocement obscènes. "Here Lies", précédé de "The Indian Culture", a été traduit par Clayton Eshleman, traducteur primé et largement considéré comme le meilleur traducteur en anglais de l'œuvre d'Artaud, avec sa profonde intensité et son langage aux multiples nuances.
Pour la première fois depuis sa première publication, cette édition bilingue présente les deux œuvres en un seul volume, comme Artaud l'avait prévu à l'origine. Cette édition comporte également une postface contextuelle de Stephen Barber, ainsi que de nouveaux éléments, jusqu'alors non traduits en anglais.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)