Note :
Les critiques soulignent l'importance de Hegel vu à travers le prisme de Heidegger, en insistant sur la profondeur et la pertinence ajoutées par les idées de Heidegger à l'œuvre de Hegel. Les traductions des textes de Heidegger sont louées, ce qui suggère un rendu de haute qualité.
Avantages:⬤ Des aperçus convaincants sur Hegel du point de vue de Heidegger
⬤ ajoute de la profondeur et de la pertinence à l'œuvre de Hegel
⬤ des traductions de haute qualité sont louées.
Aucun inconvénient particulier n'a été mentionné dans les critiques.
(basé sur 5 avis de lecteurs)
Les écrits de Martin Heidegger sur Hegel sont notoirement difficiles, mais ils témoignent d'un engagement essentiel entre deux des penseurs fondateurs de la phénoménologie.
Joseph Arel et Niels Feuerhahn proposent une traduction claire et soignée du volume 68 des Œuvres complètes, qui comprend deux textes plus courts : un traité sur la négativité et une lecture pénétrante de la Phénoménologie de l'esprit de Hegel. Dans ce volume, Heidegger relie son interprétation de Hegel à sa propre pensée sur l'événement, reprenant des thèmes développés dans les Contributions à la philosophie.
Bien que de nombreuses parties du texte soient de nature fragmentaire, ces interprétations sont considérées comme parmi les plus significatives car elles intègrent Hegel dans la trajectoire philosophique de Heidegger.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)