Note :
Ce livre est une riche compilation de folklore irlandais et de contes de fées, en grande partie tirés de sources gaéliques originales. Il offre un mélange d'histoires excentriques et attachantes, ce qui en fait un trésor pour ceux qui s'intéressent à la culture et à la littérature irlandaises. Les lecteurs apprécient la variété des contes et le charme de l'écriture de Yeats, bien que certains trouvent la langue archaïque et difficile.
Avantages:⬤ Excellente source de contes de fées celtiques bruts.
⬤ Variété amusante d'histoires, dont beaucoup sont uniques.
⬤ Style d'écriture charmant.
⬤ Bon lien avec l'héritage irlandais.
⬤ Collection bien organisée représentant un large éventail de contes populaires.
⬤ Des récits captivants et des aperçus intéressants sur la culture populaire irlandaise.
⬤ Convient pour les histoires à dormir debout et pour enseigner des leçons de vie.
⬤ Le langage peut être archaïque et difficile pour certains lecteurs.
⬤ Certains contes peuvent sembler fastidieux ou mal organisés.
⬤ Ne convient pas à une lecture d'une seule traite ; les histoires sont mieux appréciées individuellement.
⬤ Certaines notes de bas de page peuvent être omises ou insuffisantes à des fins de recherche.
⬤ Les éléments religieux de certains récits peuvent nuire au plaisir de certains lecteurs.
(basé sur 114 avis de lecteurs)
Selon Yeats, le gorta de la peur parcourt la terre en période de famine, demandant l'aumône aux passants. Dans cette version, le gorta de la peur peut être une source potentielle de chance pour les personnes généreuses.
Si vous êtes un étranger, vous n'obtiendrez pas facilement des légendes de fantômes et de fées, même dans un village de l'Ouest. Vous devez vous mettre adroitement au travail et vous faire des amis parmi les enfants et les vieillards, parmi ceux qui n'ont pas encore ressenti la pression de la simple existence diurne, et parmi ceux chez qui elle s'estompe de plus en plus, et s'estompera complètement un de ces jours. Les vieilles femmes sont les plus instruites, mais on ne les fera pas parler si facilement, car les fées sont très secrètes et n'apprécient guère que l'on parle d'elles, et n'y a-t-il pas de nombreuses histoires de vieilles femmes qui ont failli se faire pincer dans leur tombe ou engourdir par les souffles des fées.
En mer, lorsque les filets sont sortis et que les cornemuses sont allumées, c'est à ce moment-là qu'un ancien conservateur de contes devient loquace, racontant ses histoires au rythme du grincement des bateaux. La nuit de la Veille est également un grand moment, et autrefois, on entendait beaucoup de contes lors des veillées.
Mais les prêtres se sont opposés aux veillées. Dans le Parochial Survey of Ireland, il est indiqué que les conteurs se réunissaient un soir et que si l'un d'entre eux avait une version différente de celle des autres, ils la récitaient tous et votaient, et l'homme qui avait changé devait se conformer à leur verdict.
De cette manière, les histoires ont été transmises avec une telle précision que le long récit de Dierdre était, dans les premières décennies de ce siècle, raconté presque mot pour mot, comme dans les très anciens MSS de la Royal Dublin Society.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)