Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 6 votes.
How To Be a Translator From Home: A Quick Guide on Starting Your Translating Career Online
Le livre « How to Be a Translator From Home » est un guide pratique destiné aux personnes qui souhaitent apprendre à traduire par elles-mêmes, mais qui ne savent pas par où commencer. Le livre enseigne la meilleure façon de créer des profils auxquels les clients feront confiance, comment trouver les meilleurs sites web à utiliser, comment gagner le plus d'argent possible avec votre temps, et tout ce que vous aurez besoin de savoir sur la traduction. Si vous parlez une langue et que la traduction vous intéresse, cette voie est faite pour vous. Des milliers de personnes traduisent déjà en ligne depuis leur domicile et sont bien rémunérées. C'est l'occasion pour vous de fixer vos propres délais, de travailler pour vous et de réaliser vos rêves.
À propos de l'expert.
Nephi Ginnett est un traducteur et un interprète expérimenté qui travaille avec des clients aux États-Unis, au Canada, en République dominicaine et en Haïti. Son travail a commencé par un voyage bénévole à Boston, Massachusetts, où il a donné des cours d'anglais langue seconde et de citoyenneté à des immigrants haïtiens et a développé à la fois un intérêt et les compétences nécessaires pour une carrière dans les programmes linguistiques internationaux. Depuis, il a été engagé comme traducteur pour travailler sur des projets multimédias, dont plusieurs documentaires qui couvrent les luttes des immigrants haïtiens en République dominicaine et en Afrique.
HowExpert publie des guides pratiques sur tous les sujets, de A à Z, rédigés par des experts de tous les jours.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)