Note :
Les critiques soulignent que la poésie de Giacomo Leopardi est magnifiquement émotionnelle et sophistiquée, en particulier dans la traduction de Jonathan Galassi. Si beaucoup louent le format bilingue et la capacité des traductions à capturer l'essence de Leopardi, les réactions sont mitigées en ce qui concerne les nuances du texte traduit, certains lecteurs estimant que la musicalité et la profondeur de l'italien original peuvent être perdues.
Avantages:⬤ Une poésie belle et émouvante avec des métaphores sophistiquées.
⬤ Des traductions de haute qualité qui transmettent bien l'essence de Leopardi.
⬤ L'édition bilingue facilite la compréhension pour les italophones et les anglophones.
⬤ L'impact émotionnel fort trouve un écho auprès des lecteurs qui apprécient la poésie romantique.
⬤ Certains lecteurs estiment que la traduction n'a pas la musicalité et la profondeur de l'original italien.
⬤ Des erreurs de traduction occasionnelles et des nuances manquées ont été signalées.
⬤ Certains lecteurs sont déçus par l'impact global de la poésie.
⬤ Inquiétudes quant à la modernité de la traduction et à son caractère artisanal.
(basé sur 21 avis de lecteurs)
Canti: Poems / A Bilingual Edition
Un livre remarquable du New York Times en 2011.
Giacomo Leopardi est le plus grand poète italien moderne, le premier écrivain européen à dépeindre et à examiner le moi d'une manière qui nous est familière aujourd'hui. Grand érudit classique et patriote, il a exploré la solitude métaphysique de manière tout à fait originale. Bien qu'il soit mort jeune, son influence a été énorme, et il n'est pas exagéré de dire que toute la poésie moderne, pas seulement en italien, dérive d'une manière ou d'une autre de son œuvre.
La poésie de Leopardi est notoirement difficile à traduire, et il a été moins connu des lecteurs de langue anglaise que son importance centrale pour sa propre culture pourrait le suggérer. Jonathan Galassi, dont les traductions d'Eugenio Montale ont été largement saluées, a produit une version forte, fraîche et directe de ce grand poète, qui offre aux lecteurs de langue anglaise une nouvelle approche de Leopardi. Galassi a rédigé une introduction informative et des notes qui donnent une idée des sources et des idées de Leopardi. Il s'agit d'un livre essentiel pour tous ceux qui souhaitent comprendre les racines de la poésie lyrique moderne.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)