Note :
Les critiques soulignent que le livre est un commentaire précieux et approfondi des Psaumes, apprécié pour sa beauté et sa rigueur intellectuelle. Les lecteurs sont enthousiasmés par son potentiel en tant qu'élément d'un projet plus vaste en six volumes, bien que certains critiquent son approche et son introduction.
Avantages:Magnifiquement écrit, il constitue une excellente plongée dans les Psaumes, est considéré comme un trésor parmi les commentaires et fait partie d'un projet passionnant en six volumes qui remet en question les lectures modernes.
Inconvénients:L'introduction pourrait être plus positive quant à la pertinence du travail de Denis pour l'Église au sens large, et certains pourraient trouver que les idées de Denis nécessitent une critique importante.
(basé sur 3 avis de lecteurs)
Beatus Vir (Denis the Carthusian's Commentary on the Psalms): Vol. 1 (Psalms 1-25)
Beatus Vir, le premier des six volumes prévus pour la traduction du vaste Commentaire sur les Psaumes (Psaumes 1-25) de Denis le Chartreux (1402-1471), est la première traduction de cette œuvre en anglais depuis que Denis l'a écrite dans les années 1430.
Plus qu'un simple intérêt historique, cette traduction, accompagnée de notes de bas de page utiles, est destinée à encourager une meilleure connaissance des Psaumes et à servir d'aide à la méditation et à la réflexion. Rédigé à la charnière entre la scolastique tardive et la Devotio Moderna, le Commentaire jette un pont entre les deux mouvements spirituels, cherchant à s'ancrer solidement dans chacun d'eux.
Intensément scripturaire et personnel, et exhortant à la perfection dans la manière chrétienne de vivre ou conversatio, le Commentaire est aussi théologiquement rigoureux, saisissant volontiers la main rationnelle et directrice de saint Thomas d'Aquin et embrassant joyeusement le mysticisme du pseudo-Dionysius. Le pape Eugène IV (1383-1447) aurait déclaré à la lecture des œuvres du chartreux : "Le monde anglophone pourrait également se réjouir que le Commentaire sur les Psaumes de Denis soit enfin traduit en anglais.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)