Note :
Ce livre propose une riche anthologie de haïkus de Matsuo Basho, accompagnée de multiples commentaires et traductions qui améliorent la compréhension de son œuvre. Si de nombreux lecteurs apprécient la profondeur et la beauté des haïkus et des commentaires qui les accompagnent, certains critiquent la qualité des traductions.
Avantages:De magnifiques haïkus, des traductions littérales fascinantes, des commentaires approfondis de divers spécialistes, un avant-propos perspicace, des perspectives multiples sur chaque poème et des informations de fond qui enrichissent la compréhension.
Inconvénients:Certaines traductions sont critiquées pour leur médiocrité, certains commentaires se confondant avec d'autres et étant répétitifs dans les louanges, ce qui peut nuire à la critique globale de l'œuvre de Basho.
(basé sur 8 avis de lecteurs)
Basho and His Interpreters: Selected Hokku with Commentary
Ce livre a un double objectif.
Le premier est de présenter dans une nouvelle traduction anglaise 255 poèmes hokku (ou haïku) représentatifs de Matsuo Basho (1644-94), le poète japonais qui est généralement considéré comme la figure la plus influente dans l'histoire du genre. Le second objectif est de rendre disponible en anglais un large éventail de commentaires critiques japonais sur les poèmes au cours des trois cents dernières années.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)