Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 4 votes.
The Columbia Anthology of Modern Japanese Drama
Cette anthologie est la première à passer en revue l'ensemble de la dramaturgie japonaise moderne et à présenter en un seul volume les œuvres les meilleures et les plus représentatives du Japon du XXe siècle et du début du XXIe siècle. L'anthologie s'ouvre sur une introduction complète au théâtre de la période Meiji et se poursuit par six sections chronologiques : "L'âge du théâtre Taisho", Le petit théâtre de Tsukiji et ses conséquences", Le théâtre de la guerre et de l'après-guerre", Les années 1960 et le théâtre clandestin", Les années 1980 et au-delà" et Le théâtre populaire", offrant ainsi une histoire complète du théâtre japonais moderne aux étudiants, aux chercheurs, aux enseignants et aux dramaturges.
La collection présente un mélange de traductions originales et de traductions d'œuvres déjà publiées, parmi lesquelles des pièces de théâtre d'auteurs tels que Masamune Hakucho (Le couple d'à côté), Enchi Fumiko (Nuit agitée à la fin du printemps), Morimoto Kaoru (Une vie de femme), Abe Kobo (L'homme qui s'est transformé en bâton), Kara Juro (Deux femmes), Terayama Shuji (Le garçon empoisonné), Noda Hideki (Poèmes à vendre) et Mishima Yukio (Le filet d'amour du vendeur de sardines). Les principaux traducteurs sont Donald Keene, J. Thomas Rimer, M.
Cody Poulton, John K. Gillespie, Mari Boyd et Brian Powell.
Chaque section comprend une introduction aux développements et au caractère de la période, des notes sur les productions des pièces et des photographies de leurs représentations sur scène. Ce volume complète toute étude de la littérature japonaise moderne et du théâtre moderne en Chine, en Corée ou dans d'autres pays asiatiques ou occidentaux contemporains.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)