Note :
Ce livre est un recueil de nouvelles françaises conçu comme un outil d'apprentissage bilingue. Il est particulièrement bénéfique pour les apprenants de français avancés, car il offre une approche structurée pour améliorer les compétences de lecture à travers des textes parallèles. Les opinions varient sur la qualité et le niveau d'engagement des histoires, certains louant son efficacité en tant qu'aide à l'apprentissage tandis que d'autres le trouvent moins agréable.
Avantages:⬤ Utile pour les apprenants de français avancé
⬤ bon pour améliorer les compétences en traduction
⬤ accès facile aux traductions
⬤ les histoires sont classées par difficulté
⬤ présentation propre malgré le fait qu'il s'agisse d'un ancien livre de bibliothèque.
⬤ Beaucoup d'histoires sont considérées comme inintéressantes ou difficiles
⬤ certaines histoires semblent dépassées ou bizarres
⬤ ne convient pas aux débutants
⬤ il peut être difficile d'aligner les textes français et anglais.
(basé sur 17 avis de lecteurs)
Parallel Text: French Short Stories - Nouvelles Francaises
Ces huit histoires écrites par des écrivains français du XXe siècle offrent un aperçu fascinant de la vie et de la littérature françaises et sont accompagnées d'un texte parallèle en anglais, ce qui les rend utiles pour les étudiants en français et en anglais.
Parmi les récits divers et divertissants de ce recueil, on trouve le chef-d'œuvre mélancolique "Tabac vert" de Clair Sainte-Soline, le conte exubérant "Les fourmis" du roi de la cafétéria d'après-guerre, Boris Vian, et un suspense dans la tradition érotique du XIXe siècle d'André de Mandiargues.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)