Quand elle s'est réveillée, elle était en plein champ

Note :   (5,0 sur 5)

Quand elle s'est réveillée, elle était en plein champ (Hilary Brown)

Avis des lecteurs

Résumé:

Ce livre est un recueil de poésie très apprécié, loué pour son écriture puissante et émotionnelle. Les lecteurs apprécient l'expérience intime et les sentiments forts véhiculés par les poèmes, ce qui en fait un ouvrage remarquable dans le domaine de la poésie contemporaine.

Avantages:

Écriture puissante et émotionnelle, expérience de lecture intime, expression unique des sentiments humains, hautement recommandé par de nombreux lecteurs.

Inconvénients:

Certains lecteurs peuvent trouver l'intensité émotionnelle trop forte ou les thèmes trop personnels, mais aucun inconvénient particulier n'a été relevé dans les critiques.

(basé sur 5 avis de lecteurs)

Titre original :

When She Woke She Was an Open Field

Contenu du livre :

Finaliste du prix Charlotte Mew

Ces poèmes présentent un paysage incroyablement beau et douloureux. Le corps devient le champ ouvert, tout comme la mémoire, l'amour et le langage. L'imagerie du corps est sensuelle et électrique, et l'on sent que le locuteur prend des risques en passant d'un vers à l'autre.

-Natalie Diaz, juge du prix Charlotte Mew.

When She Woke She Was an Open Field d'Hillary Brown sont des poèmes écrits à la surface du corps pour être ressentis dans les réverbérations de nos os. Ce sont des poèmes nécessaires, écrits à notre époque pour nous rappeler notre humanité. C'est le travail périlleux de la poésie. Ils ne sont pas faciles à lire et encore plus difficiles à écrire. Ce sont des poèmes d'une bravoure inébranlable, pleins de complications et de vérités difficiles.

-Truong Tran.

"N'oubliez pas vos repères", écrit Hilary Brown, dont les poèmes sont à la fois des impératifs lyriques et des invocations émouvantes, qui nous invitent tous à prendre en compte le corps de notre paysage et vice-versa. When She Woke She Was an Open Field arrive avec une voix fraîche et claire qui invite son lecteur à se rappeler qu'il est toujours déjà un spectateur, un visiteur, un voyeur, lui aussi. Brown écrit le meilleur type de poème court - prudent dans son lyrisme et téméraire dans la surprise imaginaire - et ce recueil n'est rien d'autre qu'un point de repère mémorable.

-Meg Day.

"Cleave" signifie à la fois couper quelque chose en deux et s'accrocher à un corps ou à un objet qui nous est cher. Les poèmes d'Hillary Brown s'intéressent à la reconstruction du moi féminin après une opération du cerveau : une opération qui coupe sa vision d'elle-même et du monde, mais qui lui permet aussi d'imaginer un moi plus complètement lié au monde qu'elle habite, où la langue devient une "figue de barbarie/ fleur ouverte/ pour la pluie", et où toute jeune femme anonyme peut encore "être sans peur, pleine à craquer, libre".

-Paisley Rekdal.

Hilary Brown fait partie de ces poètes qui ne détournent pas le regard. Elle vous invite à regarder fixement et rencontre vos yeux avec son propre regard, toujours stable, même lorsque le monde est instable, plein de pertes et de toutes les morts lentes que le capitalisme peut offrir. Ces poèmes offrent quelque chose d'autre, de douloureux, d'éclatant et d'aigu. Ils chantent le corps homosexuel, le corps handicapé. Ils savent ce que c'est que de ne pas avoir assez à manger, les routes de campagne, l'église et comment vivre à travers elle. Ces poèmes savent surtout qu'"il y a du pouvoir là-dedans, en tenant / l'inconfort de la chose à proximité".

-Stephanie Young.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9780998761060
Auteur :
Éditeur :
Reliure :Broché

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Quand elle s'est réveillée, elle était en plein champ - When She Woke She Was an Open...
Finaliste du prix Charlotte Mew Ces poèmes présentent...
Quand elle s'est réveillée, elle était en plein champ - When She Woke She Was an Open Field
Touriste de guerre : Mémoires d'un correspondant étranger - War Tourist: Memoirs of a Foreign...
Hilary Brown a réalisé des reportages télévisés sur...
Touriste de guerre : Mémoires d'un correspondant étranger - War Tourist: Memoirs of a Foreign Correspondent
Les femmes et les cultures de traduction du début de l'ère moderne : Au-delà de la tradition...
Women and Early Modern Cultures of Translation :...
Les femmes et les cultures de traduction du début de l'ère moderne : Au-delà de la tradition féminine - Women and Early Modern Cultures of Translation: Beyond the Female Tradition
Formes de réflexivité du praticien : Approches critiques, conversationnelles et fondées sur les arts...
Ce volume édité traite des différentes méthodes...
Formes de réflexivité du praticien : Approches critiques, conversationnelles et fondées sur les arts - Forms of Practitioner Reflexivity: Critical, Conversational, and Arts-Based Approaches
Luise Gottsched, 'Der Lockenraub' / Alexander Pope, 'The Rape of the Lock' (Le viol de l'écluse) -...
Luise Gottsched a été l'une des traductrices les...
Luise Gottsched, 'Der Lockenraub' / Alexander Pope, 'The Rape of the Lock' (Le viol de l'écluse) - Luise Gottsched, 'Der Lockenraub' / Alexander Pope, 'The Rape of the Lock'

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)