Note :
Ce livre est un recueil de nouvelles d'Isabelle Eberhardt, qui présente son point de vue unique sur l'Afrique du Nord. Le récit est décrit comme étrange et stimulant, avec une prose magnifiquement élaborée et de profondes intuitions psychologiques. Les lecteurs apprécient le contexte historique et culturel fourni par la vie d'Eberhardt, ainsi que l'imagerie intrigante de ses écrits. Cependant, certains trouvent le livre confus ou peu remarquable.
Avantages:⬤ Histoires bien écrites et captivantes
⬤ fournit un aperçu historique et culturel de l'Afrique du Nord
⬤ joliment présenté
⬤ la vie de l'auteur est fascinante
⬤ évoque des images fortes
⬤ recommandé pour les voyageurs dans la région.
⬤ Le contenu peut être qualifié d'étrange ou de dérangeant
⬤ certains lecteurs peuvent le trouver difficile à suivre ou peu attrayant
⬤ il n'est pas confirmé que toutes les histoires sont de la seule main d'Eberhardt
⬤ il faut parfois de la persévérance pour les apprécier à leur juste valeur.
(basé sur 13 avis de lecteurs)
The Oblivion Seekers
Récits et notes de journal d'une jeune femme extraordinaire, aventurière et voyageuse, arabisante, mystique soufie et adepte du culte de Djillala.
Peu de temps avant sa mort, Isabelle Eberhardt écrivait : Personne n'a jamais autant vécu au jour le jour, ni autant dépendu du hasard. C'est l'enchaînement inéluctable des événements qui m'a amenée jusqu'ici, plutôt que moi qui ai provoqué ces choses. Sa vie semble aléatoire, à la merci d'un caprice, mais ses écrits prouvent le contraire. Elle ne prenait pas de décisions, elle était poussée à agir. Sa nature combinait une extraordinaire singularité de but et une nostalgie tout aussi puissante de l'inaccessible. --Paul Bowles, préface.
L'un des documents humains les plus étranges qu'une femme ait donné au monde. --Cecily Mackworth, I Came Out of France.
Isabelle Eberhardt (1877-1904) était une exploratrice qui a vécu et voyagé dans toute l'Afrique du Nord. Elle a relaté ses voyages dans de nombreux livres et journaux français, notamment Nouvelles Alg riennes (1905), Dans l'Ombre Chaude de l'Islam (1906) et Les journaliers (1922).
Paul Bowles a enregistré et traduit de nombreuses légendes étranges et histoires vivantes racontées par Mrabet : Love with a Few Hairs (roman), The Lemon (roman), The Boy Who Set Fire (récits), Harmless Poisons, Blameless Sins (récits), The Beach Caf & Look & Move On (autobiographie) et The Big Mirror (novella).
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)