Note :
Les commentaires des utilisateurs soulignent que ces deux volumes traduits des écrits d'Isabelle Eberhart donnent un aperçu complet et authentique de sa vie, contrecarrant les idées fausses et les versions lourdement éditées.
Avantages:Les volumes contiennent tous les écrits connus d'Eberhart, offrant ainsi une biographie complète. Ils présentent une perspective différente de sa vie, montrant son amour profond pour son mari, son engagement envers sa foi et son appréciation du peuple algérien. L'écriture est décrite comme prolifique et magnifique, totalisant plus de 2000 pages.
Inconvénients:Aucun n'est mentionné.
(basé sur 1 avis de lecteurs)
Writings from the Sand, Volume 2: Collected Works of Isabelle Eberhardt
Née en 1877 à Genève, en Suisse, Isabelle Eberhardt est devenue rebelle dès son plus jeune âge, s'habillant comme un homme pour pouvoir accéder aux zones interdites aux femmes, fumant en public et scandalisant la société genevoise. Déjà polyglotte, elle étudie la langue arabe et la culture islamique et finit par se convertir à l'islam.
Eberhardt voyagea en Afrique du Nord, écrivit sur ses expériences et épousa un Algérien. Sa vie légendaire, courte et tumultueuse, a été marquée par un anarchisme politique subversif, le mysticisme de l'islam, de nombreuses liaisons amoureuses et, surtout, une écriture inégalée par ses contemporains. La valeur des écrits d'Eberhardt, comme celle de nombreux artistes, n'a été connue et appréciée qu'après sa mort.
Complément du premier volume, Writings from the Sand, Volume 2, présente la prose de l'une des femmes errantes les plus fascinantes du XXe siècle et comprend des histoires inédites ainsi qu'un roman inachevé. Ce nouveau volume illustre la création de l'identité d'Eberhardt dans la fiction, alors que ses écrits explorent le monde des prostituées, des Bédouins et des colons français dans des histoires exotiques d'amour et de conquête.
Isabelle Eberhardt (1877-1904) est morte à l'âge de vingt-sept ans dans une inondation soudaine dans la ville désertique d'An Sefra, en Algérie. Melissa Marcus est la traductrice de Writings from the Sand, Volume 1 : Collected Works of Isabelle Eberhardt (Nebraska, 2012), Layla, an Egyptian Woman de Fawzia Assaad et The Forbidden Woman de Malika Mokeddem (Nebraska, 1998).
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)