Note :
Ce livre présente une nouvelle perspective sur l'inerrance biblique et les traditions orales des cultures anciennes, offrant un aperçu de la manière dont ces facteurs influencent la compréhension de l'Écriture. Il encourage les lecteurs à reconsidérer les points de vue traditionnels sur la paternité et la transmission textuelle, en soulignant le contexte culturel des textes bibliques.
Avantages:⬤ Fournit un cadre précieux pour aborder les questions relatives à la paternité et à la composition des textes bibliques.
⬤ Comble le fossé entre l'érudition critique et les croyances évangéliques sur l'inerrance.
⬤ Offre un aperçu de la culture orale dans laquelle la Bible a été produite, améliorant ainsi la compréhension du texte.
⬤ Accessible aux étudiants sérieux comme aux lecteurs occasionnels.
⬤ Bien structuré, avec des arguments clairs, ce qui en fait une lecture attrayante.
⬤ Certains lecteurs estiment que les discussions sur l'inerrance sont répétitives et trop techniques.
⬤ L'accent mis sur l'inerrance peut frustrer ceux qui remettent ce concept en question.
⬤ Certaines critiques portent sur le manque de reconnaissance des divergences majeures dans les récits bibliques.
⬤ Certains ont trouvé que le livre aurait pu être beaucoup plus court sans perdre son message principal.
(basé sur 41 avis de lecteurs)
The Lost World of Scripture: Ancient Literary Culture and Biblical Authority
Prix du Choix des lecteurs - Mention honorable
Le guide du prédicateur des meilleures références bibliques de Prédication.
John H. Walton, auteur du best-seller Le monde perdu de Genèse 1, et D. Brent Sandy, auteur de Plowshares and Pruning Hooks, nous offrent un regard détaillé sur les origines de l'autorité scripturale dans les anciennes cultures orales et sur la manière dont elles influencent aujourd'hui notre compréhension de l'Ancien et du Nouveau Testament.
Partant des questions relatives à l'inerrance des écritures, à l'inspiration et à la transmission orale des idées, Le monde perdu des écritures examine le processus par lequel la Bible est devenue ce qu'elle est aujourd'hui. Des raisons pour lesquelles des mots spécifiques ont été utilisés pour transmettre certaines idées à la manière dont la tradition orale a influencé la transmission des textes bibliques, les auteurs cherchent à découvrir comment ces questions peuvent affecter notre doctrine actuelle sur l'autorité de l'Écriture.
« Dans ce livre, nous explorons les façons dont Dieu a choisi de révéler sa parole à la lumière des découvertes sur la culture littéraire ancienne », écrivent Walton et Sandy. « Notre objectif spécifique est de mieux comprendre comment l'Ancien et le Nouveau Testament ont été parlés, écrits et transmis, en particulier en tenant compte des implications possibles pour l'inspiration et l'autorité de la Bible ».
Les livres de la série Le monde perdu suivent le modèle établi par l'érudit biblique John H. Walton, apportant une lecture fraîche et attentive du texte hébreu et une connaissance de la littérature du Proche-Orient ancien à une discussion accessible du sujet biblique en question en utilisant une série de propositions basées sur la logique.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)