Note :
Les critiques soulignent l'importance d'Edogawa Rampo dans la littérature, en particulier dans les contextes japonais et occidentaux. Le livre « The Edogawa Rampo Reader » est salué pour son aperçu complet des œuvres de Rampo, comprenant à la fois des nouvelles et des essais qui donnent un aperçu de son style littéraire unique et de ses influences. L'écriture est qualifiée de convaincante malgré ses différences avec le style de Poe, et la présentation technique du livre est jugée excellente. Cependant, certains lecteurs estiment que la prose de Rampo n'a pas la même nature captivante que celle de Poe, la considérant davantage comme un véhicule pour sa narration imaginative.
Avantages:Le livre est loué pour son excellente qualité technique, avec pratiquement aucune coquille, une introduction informative, une traduction de qualité et d'abondantes notes de bas de page qui améliorent la compréhension. Le recueil comprend des nouvelles captivantes et effrayantes, ainsi que des essais perspicaces, tels que « L'horreur des films ». Le livre est considéré comme un aperçu indispensable de la carrière de Rampo, ce qui le rend attrayant à la fois pour les fans de Rampo et pour ceux qui s'intéressent à la littérature japonaise.
Inconvénients:Certains lecteurs trouvent que la prose de Rampo n'est pas aussi convaincante que celle de Poe et la considèrent plus comme un moyen de parvenir à une fin que comme un style attrayant en soi. En outre, bien que les essais soient appréciés, seuls quelques-uns sont particulièrement intéressants, ce qui suggère une disparité dans le niveau d'engagement avec les essais par rapport aux histoires.
(basé sur 4 avis de lecteurs)
The Edogawa Rampo Reader
Edogawa Rampo (pseudonyme de Hirai Taro, 1894-1965) est le grand maître reconnu de l'âge d'or du roman policier et de mystère au Japon. Il est également un écrivain majeur dans la tradition du modernisme japonais et exerce une influence considérable sur la culture populaire et littéraire du Japon d'aujourd'hui.
The Edogawa Rampo Reader présente une sélection d'exemples exceptionnels de ses nouvelles, ainsi qu'une sélection de sa prose non romanesque. Ensemble, ils donnent une image complète et précise de Rampo en tant que contributeur majeur à la scène littéraire japonaise, aidant à clarifier ses réalisations pour le monde anglophone. Tout le contenu du Rampo Reader est entièrement nouveau pour l'anglais.
Son œuvre non fictionnelle n'a jamais été traduite en anglais auparavant. C'est le seul endroit où l'on peut trouver une introduction complète en un seul volume à l'univers d'Edogawa Rampo.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)