Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 2 votes.
The Sunken Keep
Il Porto Sepolto a été écrit dans les tranchées du nord de l'Italie alors que Giuseppe Ungaretti servait comme simple soldat dans l'armée italienne ; lorsque le recueil a été publié à Udine en 1916, il a changé la poésie italienne.
Une partie de son impact est due à l'influence de la poésie japonaise, qu'Ungaretti avait récemment rencontrée dans une traduction italienne. Dans son introduction, Andrew Fitzsimons, poète irlandais et résident de Tokyo, explore la nature et l'histoire de l'engagement d'Ungaretti avec la poétique japonaise.
Le livre comprend également seize illustrations vibrantes d'un autre résident de Tokyo, le célèbre artiste italien Sergio Maria Calatroni. Il s'agit de la seule traduction complète en anglais de la première édition d'Udine : les poèmes d'un "homme présent à sa propre / fragilité" qui ont parlé à leur époque et continuent de parler cent ans plus tard.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)