The Progressive Torah: Level One Genesis: Color Edition
La Torah progressive est une traduction en anglais des Écritures qui rétablit progressivement de plus en plus l'hébreu original.
En se concentrant sur la lecture des Écritures, l'hébreu peut maintenant être assimilé plus naturellement, de la même manière que beaucoup de gens ont appris ce que signifie "Shalom" ou "Elohim" - par l'exposition, l'exposition, l'exposition.
Chaque mot restauré est immédiatement suivi de sa traduction. L'index contient également un code couleur de tous les principaux mots de vocabulaire du livre.
Le site web Minister 2 Others : Minister2others.com contient un échantillon des trois premiers chapitres de ce livre, ainsi qu'un échantillon de l'index. L'échantillon est accessible via la page des produits - il suffit de cliquer sur le mot "Sample" (échantillon) situé directement sous l'image du livre.
Le premier niveau de la Torah progressive contient le livre complet de la Genèse. La restauration se concentre sur le Créateur et les choses qui lui sont liées. Toutes les citations directes du Créateur sont restaurées dans l'hébreu avec une traduction ligne par ligne.
À certains moments du récit, des mots hébreux couramment utilisés sont également restitués, tels que "arche" et "eau" au cours de l'histoire du déluge.
Bien que ce livre ne restitue pas tous les noms - cela est réservé à l'édition de l'Exode - il y a quelques noms qui ont été traduits lorsque le texte considère le raisonnement derrière le nom de la personne ou du lieu. Par exemple : le nom "Gad" et le mot "troupe" ont les mêmes lettres hébraïques, c'est pourquoi les deux sont restitués en hébreu à la ligne de récit suivante : "Léa dit : 'Une troupe arrive' et elle l'appela Gad".
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)