Note :
Les critiques font l'éloge de la version originale de « Lulu » de Wedekind pour sa narration convaincante et le développement de ses personnages, tout en reconnaissant ses thèmes provocateurs et sa profondeur psychologique. Les critiques discutent de la nature complexe du personnage de Lulu et de la critique de la moralité bourgeoise dans la pièce, bien que certains remettent en question la plausibilité du portrait de Lulu compte tenu de son passé traumatisant. Malgré certaines allégations de misogynie, la pièce est considérée comme une œuvre importante qui mérite d'être lue. En outre, la traduction d'Eric Bentley est louée pour sa lisibilité et ses commentaires perspicaces.
Avantages:Bien construite et souvent drôle, la traduction d'Eric Bentley est lisible et contient des commentaires précieux. La pièce présente un personnage unique en la personne de Lulu et critique les normes sociétales relatives à la sexualité féminine. Elle est également connue pour son importance historique et est considérée comme une source essentielle pour d'autres adaptations telles que l'opéra d'Alban Berg.
Inconvénients:Les critiques s'interrogent sur la plausibilité du personnage de Lulu, compte tenu de son passé traumatisant. Certains affirment que les thèmes de Wedekind relèvent davantage de la fantaisie personnelle que d'une véritable libération de la femme. Les allégations de misogynie à l'encontre de Wedekind sont débattues, et les critiques se demandent si la pièce mérite vraiment les honneurs qu'elle a reçus dans l'histoire du théâtre.
(basé sur 3 avis de lecteurs)
The First Lulu
« Le scénario complet de la symphonie - ou plutôt de la cacophonie - de la rhétorique sexuelle déotique de Frank Wedekind.
La réussite d'Eric Bentley, en tant que traducteur, est un anglais juteux et magnifiquement jouable ; son plus grand don est de nous ouvrir les portes de ce qui doit être considéré comme l'un des chefs-d'œuvre suprêmes du théâtre du dix-neuvième siècle. - Donald Lyons, The New Criterion.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)