Note :
Le livre, The Lesser Key of Solomon, est généralement considéré comme une bonne introduction à la démonologie, loué pour son contenu fascinant et ses magnifiques sigils. Bien que de nombreux lecteurs aient apprécié son contenu et trouvé qu'il s'agissait d'un ajout de qualité à leur collection, certains ont fait part de leurs préoccupations concernant les illustrations manquantes et les inexactitudes dans les sceaux. L'édition à couverture rigide est reconnue pour sa durabilité et son apparence, bien que certains lecteurs aient trouvé que les matériaux utilisés pour l'impression semblaient bon marché. Le livre est particulièrement recommandé pour ceux qui cherchent à commencer leurs études en démonologie.
Avantages:** Un contenu fascinant et captivant. ** Des sigils et des illustrations magnifiques. ** Une bonne introduction à la démonologie. ** Une édition cartonnée durable et visuellement attrayante. ** Le contenu est fascinant et captivant.
Inconvénients:** Il manque quelques illustrations et détails importants (par exemple, le cercle magique, les noms hébraïques). ** Quelques sceaux mal assortis et des inexactitudes. ** La qualité d'impression du papier semble bon marché. ** Tous les lecteurs n'ont pas trouvé le livre agréable ou facile à retenir.
(basé sur 201 avis de lecteurs)
The Lesser Key of Solomon
Cette édition est une réimpression entièrement illustrée de la publication de 1904 par Aleister Crowley et Samuel Liddell MacGregor Mathers. Cette édition de la Petite Clé de Salomon le Roi contient l'ensemble des 150 sceaux, sigils et cartes du Petit Livre de Salomon original. Méfiez-vous des autres éditions qui ne contiennent pas les sceaux de la Petite Clé de Salomon ; ils ont fait l'objet de recherches minutieuses par Mathers et Crowley, et la Petite Clé de Salomon est améliorée par leur inclusion. Cette édition contient également les commentaires originaux de Crowley, répartis dans plus de 35 annotations, afin d'aider le lecteur à comprendre les petites clés du roi Salomon.
Dans cet ouvrage, Crowley et Mathers rassemblent des descriptions et des instructions pour l'invocation de plus de 72 démons ou esprits. On y trouve des illustrations du cercle et du triangle magiques de Salomon, des traductions enochiennes du livre de Goetia, des guides d'invocation étape par étape, ainsi que des définitions et des explications des termes anciens utilisés dans le livre Lesser Key of Solomon.
La Petite Clé de Salomon, ou Clavicula Salomonis Regis, ou Lemegeton, est une compilation de documents et d'écrits provenant de sources anciennes qui constituent un manuel de magie ou "grimoire". Des parties de ce livre remontent au milieu des XVIe et XVIIe siècles, lorsque des chercheurs occultes tels que Cornelius Agrippa et Johannes Trithemisus ont rassemblé ce qu'ils avaient découvert au cours de leurs recherches dans leurs propres grands ouvrages.
En tant que grimoire moderne, la Petite Clé de Salomon a connu plusieurs éditions, divers auteurs et éditeurs ayant pris la liberté d'éditer et de traduire les anciens écrits et le matériel source. En 1898, Arthur Edward Waite publia son livre The Book of Black Magic and of Pacts, qui contenait de larges portions du Lemegeton. Il fut suivi par Mathers et Crowley en 1904, qui publièrent The Goetia : The Lesser Key of Solomon. Beaucoup d'autres ont assemblé leur propre version de ce matériel ancien depuis lors, et il est important de comprendre que c'est le contenu plutôt que le livre lui-même qui constitue la Petite Clé. Traditionnellement, les sources sont divisées en cinq livres : Ars Goetia, Ars Theurgia Goetia, Ars Paulina, Ars Almadel et Ars Notoria. Mathers et Crowley indiquent que leur édition n'est qu'une traduction du premier livre : Goetia.
Dans la préface de cette édition, il est expliqué qu'un "chef secret" de l'Ordre des Rose-Croix a dirigé la réalisation de ce livre. L'éditeur original était un certain G. H. Fra. D. D. C. F. qui traduisit des textes anciens en français, en hébreu et en latin, mais il ne put achever son travail à cause des assauts martiaux des Quatre Grands Princes. On demanda alors à Crowley de prendre la relève et de terminer ce que l'auteur précédent avait commencé. Traditionnellement, S. L. MacGregor Mathers est considéré comme le traducteur de cette édition, et Crowley est considéré comme l'éditeur. Bien que cela soit impossible à vérifier, on prétend souvent que Mathers ne voulait pas publier cet ouvrage, mais que Crowley l'a fait sans sa permission.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)