Note :
Les critiques de « L'Odyssée » mettent en évidence un éventail de traductions et d'éditions, beaucoup louant la version de Robert Fagles pour son accessibilité et sa structure poétique. Si certains lecteurs apprécient les adaptations simplifiées à des fins éducatives, d'autres critiquent certaines éditions pour leur manque de fidélité aux traductions originales ou pour des problèmes liés aux copies physiques. Dans l'ensemble, les lecteurs ont trouvé le récit captivant et digne d'être étudié, soulignant son attrait intemporel.
Avantages:⬤ La traduction de Fagles est largement saluée pour son accessibilité et sa forme poétique
⬤ comprend des suppléments utiles tels qu'une préface, un résumé et un glossaire des personnages
⬤ histoire captivante qui est appréciée dans des contextes éducatifs et personnels
⬤ considéré comme un classique et souvent recommandé.
⬤ Certaines éditions utilisent un langage simplifié qui peut ne pas rendre pleinement la nature épique de l'original
⬤ plaintes concernant certaines traductions mal attribuées
⬤ les copies physiques peuvent ne pas être en bon état
⬤ certains lecteurs ont trouvé qu'il fallait un certain temps pour les recevoir lorsqu'ils les commandaient en ligne.
(basé sur 26 avis de lecteurs)
The Odyssey Of Homer
Ce livre ancien rare est une réimpression en fac-similé de l'original.
En raison de son âge, il peut contenir des imperfections telles que des marques, des notations, des marginalia et des pages défectueuses. Parce que nous pensons que cette œuvre est culturellement importante, nous l'avons rendue disponible dans le cadre de notre engagement à protéger, préserver et promouvoir la littérature mondiale dans des éditions modernes abordables, de haute qualité et fidèles à l'œuvre originale.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)