Note :
Les mémoires « The Thorn Puller » (L'arracheur d'épines) explorent l'expérience de l'auteur qui jongle entre le Japon et les États-Unis, en mettant en lumière les thèmes des différences culturelles, des devoirs familiaux et des réflexions personnelles au travers de la prose et de la poésie.
Avantages:Le livre offre des aperçus profonds de la culture et de la religion japonaises, de riches descriptions de paysages, et des thèmes racontables sur le vieillissement et la famille. Le récit est écrit de manière créative et avec humour, ce qui en fait une lecture cathartique pour ceux qui ont vécu des expériences interculturelles. L'entrelacement de la prose et de la poésie ajoute de la profondeur à la narration.
Inconvénients:Certaines parties du récit peuvent sembler fastidieuses, et les lecteurs qui ne connaissent pas les écrivains japonais cités en référence risquent de manquer certaines nuances. L'accent mis sur les fluides corporels est également surprenant et peut ne pas plaire à tous les lecteurs.
(basé sur 3 avis de lecteurs)
The Thorn Puller
Lauréat du prix Sakutaro Hagiwara et du prix Murasaki.
Shikibu
Présentation d'Hiromi Ito, auteure japonaise primée qui a été comparée à Haruki Murakami et Yoko Tawada.
Le premier roman en anglais de l'auteure primée Hiromi Ito explore les absurdités, les complexités et les défis auxquels une femme est confrontée.
Elle s'occupe de ses deux familles : son mari et ses filles en Californie et ses parents vieillissants au Japon.
parents vieillissants au Japon. La narratrice fait la navette entre ces deux cultures.
La narratrice fait la navette entre ces deux cultures radicalement différentes, créant ainsi un récit puissant et divertissant.
Sur ce que signifie vivre et mourir dans une société mondialisée.
Ito a été décrite comme une « chamane de la poésie » en raison de.
de son habileté à laisser les voix des autres s'écouler à travers elle. Ici, elle enrichit.
Elle enrichit ici son roman semi-autobiographique en canalisant une myriade de voix issues du folklore, de la poésie, de la littérature et de l'art japonais.
Folklore, poésie, littérature et culture populaire japonaise. Le résultat est une chimère générique.
Chimère - en partie poésie, en partie prose, en partie épopée - un mode de narration unique, transnational et polyvocal.
Mode de narration. Un fil conducteur est une série de souvenirs associés à.
Le bodhisattva bouddhiste Jizo, qui aide à enlever les « épines » de la souffrance humaine.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)