Note :
Ce livre est la traduction par Richard Wilbur de la pièce de Molière « Don Juan », qui est à la fois divertissante et stimulante. Les lecteurs apprécient la prose élégante et l'équilibre entre l'humour et les thèmes sérieux de la pièce, notamment en ce qui concerne la moralité et l'hypocrisie. Cependant, certains lecteurs trouvent le personnage de Don Juan antipathique et le contenu de la pièce difficile, en particulier sa critique des principes religieux.
Avantages:⬤ La prose élégante et conversationnelle de Richard Wilbur rend la pièce agréable à lire.
⬤ Équilibre l'humour avec des moments plus profonds et empathiques.
⬤ Engage les lecteurs contemporains avec des thèmes pertinents sur l'hypocrisie et la moralité.
⬤ Décrite comme parfaite pour une expérience de lecture agréable.
⬤ Bon pour ceux qui ne connaissent pas l'histoire, ce qui la rend accessible à un public plus large.
⬤ Le personnage de Don Juan est considéré comme antipathique et manipulateur, ce qui fait que certains lecteurs ont du mal à s'y attacher.
⬤ Certains lecteurs ont estimé que la pièce ne transmettait pas l'essence ou l'humour de l'œuvre originale en raison des traductions.
⬤ La critique des principes religieux peut offenser certains lecteurs.
⬤ Les éléments surnaturels de l'histoire peuvent perdre l'intérêt de certains lecteurs.
(basé sur 9 avis de lecteurs)
Moliere's Don Juan: Comedy in Five Acts, 1665
Don Juan, le séducteur de Séville, est à l'origine un héros-vilain de la légende populaire espagnole, un amant célèbre et un scélérat qui a fait plus d'un millier de conquêtes sexuelles.
Don Juan, l'une des pièces les plus connues de Molière, a été écrite alors que Tartuffe était encore interdit sur les scènes parisiennes, et partage de nombreux points communs avec la pièce proscrite. Les metteurs en scène modernes transforment Don Juan à chaque nouvelle époque, chaque metteur en scène trouvant quelque chose de nouveau à mettre en valeur dans ce classique intemporel.
La traduction impeccable de Richard Wilbur sera la norme pour les générations à venir, tout comme ses traductions des autres pièces de Moli re. Plein d'esprit, urbain et poétique dans sa prose, Don Juan est, avant tout, aussi drôle aujourd'hui qu'il l'était pour le public lors de sa première présentation.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)