Note :
Cet ouvrage est un dictionnaire japonais-anglais très réputé, loué pour sa liste de mots complète, sa facilité d'utilisation et sa valeur éducative, en particulier pour les apprenants de japonais. De nombreux utilisateurs apprécient le fait que le dictionnaire mette l'accent sur les caractères japonais (hiragana, katakana, kanji) plutôt que sur le romaji, ce qui favorise une meilleure immersion dans la langue. Cependant, certains utilisateurs ont noté la petite taille des furigana et l'absence de certaines fonctionnalités, telles que les marques d'accentuation et les informations sur les types de mots.
Avantages:Liste de mots complète, encourage l'immersion dans les systèmes d'écriture japonais, inclut des exemples d'utilisation, très utile pour les apprenants, recommandé par les enseignants, et globalement excellent pour l'étude du japonais.
Inconvénients:La petite taille des furigana est une plainte fréquente, il n'y a pas de romanji, ce qui peut être difficile pour les débutants, il n'y a pas d'accents de hauteur et il manque d'informations sur les types de mots.
(basé sur 36 avis de lecteurs)
Kodansha's Furigana Japanese-English Dictionary
En parcourant les pages du Furigana Japanese-English Dictionary de Kodansha, vous remarquerez quelque chose de différent : aucun des mots japonais figurant dans cet ouvrage n'a été romanisé. Certains seront surpris par cette particularité, d'autant plus que l'ouvrage est considéré comme adapté aux débutants absolus. D'autres (en particulier les professeurs de japonais qui ont souligné la nécessité d'une telle publication) seront ravis de constater qu'un dictionnaire japonais-anglais furigana à part entière est enfin disponible.
Qu'est-ce que le furigana et pourquoi est-il si important ?
Les furigana sont les petits kana imprimés au-dessus ou à côté des kanji pour indiquer la prononciation du caractère chinois. Grâce aux surcharges furigana, le débutant qui connaît les hiragana et les katakana peut lire d'un seul coup d'œil les kanji les plus difficiles et les plus obscurs. D'autres publications fournissent peu ou pas d'indications sur la lecture des kanji ou romanisent une partie ou la totalité des mots et des phrases japonaises. Auparavant, les dictionnaires japonais romanisés présentaient un certain intérêt pour les étudiants qui utilisaient des manuels ne contenant pas d'écriture japonaise. Récemment, cependant, un nombre croissant de programmes scolaires influents dans le monde entier sont basés sur un raisonnement et une méthodologie qui exigent l'introduction des hiragana et des katakana dès les premiers stades de l'apprentissage. Les apprenants et leurs enseignants qui suivent ces programmes se sentiront inévitablement plus à l'aise avec un dictionnaire comme le Furigana Japanese-English Dictionary de Kodansha, qui montre la prononciation des kanji avec l'écriture familière et authentique des kana.
Mais ce n'est pas tout. Le vocabulaire de base complet de 16 000 mots comprend une sélection généreuse et équilibrée de mots japonais, de composés de kanji et de mots empruntés à l'étranger. Des définitions précises et informatives, rédigées spécialement pour les anglophones, offrent des conseils d'experts sur des points de grammaire, de sens, de style, d'orthographe, de prononciation et de ponctuation. Des explications concises et perspicaces clarifient les termes culturels les plus difficiles à comprendre. En outre, 50 000 exemples de phrases permettent de comprendre, en fonction du contexte, comment les mots sont reliés entre eux pour former des phrases japonaises authentiques et naturelles.
Le Furigana Japanese-English Dictionary de Kodansha comprend également des fonctions qui permettent d'accroître le pouvoir des mots et d'améliorer les compétences en matière de vocabulaire. Les collocations courantes, les dérivés et les composés montrent comment les parties d'un mot s'accordent et fonctionnent ensemble. Des références croisées complètes permettent à l'apprenant de connaître les synonymes et les antonymes courants, ce qui clarifie à la fois le sens et l'usage. Enfin, trois annexes expliquent en détail des domaines aussi complexes que la conjugaison des verbes et des adjectifs, le comptage et l'articulation des noms de lieux étrangers en japonais.
Tout cela et bien plus encore dans un format portable et à un prix abordable. Le dictionnaire japonais-anglais furigana de Kodansha est le dictionnaire essentiel pour tous les étudiants en japonais.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)