Dictionnaire bilingue anglais-créole haïtien

Note :   (4,7 sur 5)

Dictionnaire bilingue anglais-créole haïtien (Albert Valdman)

Avis des lecteurs

Résumé:

Les commentaires soulignent que ce dictionnaire anglais-créole haïtien est une ressource complète et précieuse pour l'apprentissage du créole haïtien, en particulier pour les anglophones. Les critiques apprécient son contenu riche, y compris les exemples et l'utilisation contextuelle, qui aide à la compréhension. Cependant, beaucoup notent qu'il s'agit uniquement d'un dictionnaire anglais-créole haïtien et qu'il manque de traductions directes du créole haïtien vers l'anglais, ce qui limite son utilité pour certains utilisateurs.

Avantages:

Complet et détaillé, inclut des exemples contextuels et des phrases idiomatiques, utile pour les débutants et les locuteurs avancés, utile pour les apprenants d'anglais, et une bonne référence pour la traduction.

Inconvénients:

Ne fournit que des traductions de l'anglais vers le créole haïtien, manque d'entrées du créole haïtien vers l'anglais, ce qui peut induire en erreur les utilisateurs à la recherche d'un dictionnaire bilingue, et certains utilisateurs le trouvent trop cher.

(basé sur 16 avis de lecteurs)

Titre original :

English-Haitian Creole Bilingual Dictionary

Contenu du livre :

Le créole haïtien (HC) est parlé par environ 11 000 000 de personnes en Haïti et dans les communautés de la diaspora aux États-Unis et dans l'ensemble des Caraïbes. Il est donc d'une grande utilité pour les professionnels anglophones engagés dans diverses activités - médicales, sociales, éducatives, d'assistance - dans ces régions.

En tant que langue créole la plus parlée et la mieux décrite, la connaissance de son vocabulaire est intéressante et utile pour les chercheurs dans une variété de disciplines. Le dictionnaire bilingue anglais-créole haïtien (EHCBD) vise à aider les utilisateurs anglophones à construire un discours écrit et oral en créole haïtien ; il aidera également les locuteurs de créole haïtien à traduire de l'anglais vers leur langue.

Outil linguistique le plus élaboré et le plus complet qui soit, il contient environ 30 000 entrées individuelles, dont beaucoup ont des sens multiples et comprennent des sous-entrées, des phrases à plusieurs mots ou des expressions idiomatiques. L'EHCBD se distingue par l'inclusion d'exemples illustratifs traduits sous forme de phrases qui fournissent des informations importantes sur l'usage.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9781532016011
Auteur :
Éditeur :
Reliure :Broché

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Dictionnaire bilingue anglais-créole haïtien - English-Haitian Creole Bilingual Dictionary
Le créole haïtien (HC) est parlé par environ 11 000 000 de...
Dictionnaire bilingue anglais-créole haïtien - English-Haitian Creole Bilingual Dictionary
Dictionnaire du français de Louisiane : Tel qu'il est parlé dans les communautés cajun, créole et...
Le Dictionnaire du français de Louisiane (DLF)...
Dictionnaire du français de Louisiane : Tel qu'il est parlé dans les communautés cajun, créole et amérindienne - Dictionary of Louisiana French: As Spoken in Cajun, Creole, and American Indian Communities
Dictionnaire bilingue anglais-créole haïtien - English-Haitian Creole Bilingual Dictionary
Le créole haïtien (HC) est parlé par environ 11 000 000 de...
Dictionnaire bilingue anglais-créole haïtien - English-Haitian Creole Bilingual Dictionary

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)