Note :
Les critiques soulignent que « Derrière la porte » est un roman perspicace et bien écrit de Giorgio Bassani, qui explore les thèmes de l'adolescence, de l'aliénation et des relations complexes dans l'Italie d'avant-guerre. Si de nombreux critiques apprécient la profondeur et la qualité littéraire de l'ouvrage, d'autres le trouvent moins captivant ou plus sinueux dans son intrigue.
Avantages:Le livre est bien écrit et présente une vision profonde de l'adolescence, des relations et du contexte socio-politique de la vie juive en Italie. Les critiques font l'éloge du style lyrique de Bassani et de la profondeur émotionnelle de ses personnages. Il évoque des thèmes puissants tels que l'amitié, la trahison, la sexualité et la crise existentielle. Il offre également une perspective réfléchie sur la jeunesse éduquée de l'époque.
Inconvénients:Certains lecteurs ont trouvé la narration moins captivante et ont noté qu'elle pouvait donner l'impression d'être sinueuse, sans intrigue captivante. En outre, bien que le livre soit riche en thèmes, il peut mettre certains lecteurs mal à l'aise en raison de l'exploration d'émotions et de relations complexes.
(basé sur 7 avis de lecteurs)
Behind the Door
Il était inutile de penser que je pourrais un jour ouvrir la porte derrière laquelle je me cachais à nouveau...
Pas maintenant. Plus jamais ».
L'école est un lieu de hiérarchies et de rivalités tacites pour un jeune adolescent qui grandit dans la ville provinciale de Ferrare. Mais au fur et à mesure que les drames quotidiens de la classe et de la cour de récréation se jouent, ils commencent à refléter les sous-entendus inquiétants de l'Italie des années 1930, et le narrateur se rend compte qu'être juif signifie qu'il sera toujours exclu. Quatrième livre du cycle Romanzo di Ferrara de Bassani, Derrière la porte est un portrait lumineux de l'amitié enfantine et de la perte de l'innocence.
Une nouvelle traduction de Jamie McKendrick « Giorgio Bassani est l'un des grands témoins de ce siècle et l'un de ses grands artistes » Guardian « De nouvelles traductions puissantes... Bassani a commencé comme poète, et la nouvelle traduction de McKendrick de cette fiction tendue et sans compromis révèle une résonance et une générosité » Ali Smith.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)