Note :
Le livre contient trois pièces de Pedro Calderon de la Barca, mettant en lumière les thèmes de l'honneur, de la moralité et de la justice à l'époque du Siècle d'or espagnol. L'adaptation d'Adrian Mitchell est considérée comme adaptée aux acteurs et préserve l'essence des œuvres de Calderon. Toutefois, la fidélité de l'adaptation et les problèmes de formatage posent problème.
Avantages:⬤ L'adaptation d'Adrian Mitchell est attrayante et adaptée aux acteurs
⬤ elle capture magnifiquement l'imagerie des textes originaux de Calderon
⬤ elle aborde avec perspicacité les thèmes de l'honneur, de la moralité et de la justice au cours du Siècle d'or espagnol
⬤ la première pièce est particulièrement réaliste et met en lumière des questions sociales cruciales.
⬤ Préoccupations quant à la fidélité de l'adaptation aux textes originaux de Calderon
⬤ la taille variable des caractères peut poser problème aux lecteurs ayant une mauvaise vue
⬤ présence de fautes d'impression dans le texte
⬤ la deuxième pièce est décrite comme irréaliste et surchargée de sous-intrigues.
(basé sur 2 avis de lecteurs)
Calderon: Three Plays
Collection de trois pièces du dramaturge espagnol du Siècle d'or Pedro Calderon, toutes traduites par le dramaturge, poète et romancier britannique Adrian Mitchell.
Comprend Mayor of Zalamea, qui a été jouée au National Theatr.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)