Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 24 votes.
Hardly War
Hardly War, la deuxième grande collection de Don Mee Choi, défie l'histoire, l'identité nationale et le militarisme. En utilisant des artefacts du père de Choi, photographe professionnel pendant les guerres de Corée et du Vietnam, elle combine mémoires, images et opéra pour explorer sa relation paternelle et son héritage. Ici, la poésie et la géopolitique sont des sœurs jumelles inséparables, unies au ventre d'un empire en guerre.
Comme des chips - Je le crois.
Tout à fait - La preuve en catimini.
Le sol a été totalement prouvé comme étant de l'histoire -.
Difficilement=Histoire - Je le crois, sinistrement.
- hush hush - Maintenant, regardez ça.
Performance - En plein dans le mille - Une étrange.
La compréhension humaine sur la cible -.
Absolu=Histoire - chargé de.
Sens terrifiant - L'armée de l'air.
Ne dit pas, d'où Ugly=Narration -.
Don Mee Choi est l'auteur de The Morning News Is Exciting (Action Books, 2010) et traductrice de femmes poètes coréennes contemporaines. Elle a reçu le Whiting Writers Award et le prix de traduction Lucien Stryk 2012. Sa traduction de Sorrowtoothpaste Mirrorcream de Kim Hyesoon (Action Books, 2014) a été finaliste du prix PEN Poetry in Translation Award 2015. Elle est née à Séoul et est arrivée aux États-Unis via Hong Kong. Elle vit actuellement à Seattle, dans l'État de Washington.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)