Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 6 votes.
A Greater Music
Par l'auteur nominé pour le Best Translated Book Award et le PEN Translation Prize
Bae Suah offre la possibilité de ne pas savoir, de voir le quotidien sous un jour nouveau et d'être déstabilisé par ce que nous croyons savoir, ce qui n'est pas une mince affaire. --Sophie Hughes, Music & Literature.
Vers le début de A Greater Music, la narratrice, une jeune écrivaine coréenne, tombe dans une rivière glacée de la banlieue de Berlin, où elle a été hébergée par son petit ami Joachim. Cette chute déclenche une série de souvenirs qui oscillent entre un présent flou et la période où elle a vécu pour la première fois à Berlin, il y a trois ans. La relation de la narratrice avec Joachim, un ouvrier métallurgiste brutal, est mise en contraste avec son amitié avec une femme appelée M, une professeure d'allemand mélomane ultra raffinée qui a été son amante.
Roman de souvenirs et d'errance, A Greater Music mêle des riffs sur la musique, la langue et la littérature à une fin émotionnelle qui prend aux tripes, faisant de Bae Suah l'une des romancières les plus passionnantes d'aujourd'hui.
Bae Suah, l'un des auteurs coréens contemporains les plus acclamés, a publié plus d'une douzaine d'ouvrages et remporté plusieurs prix prestigieux. Elle a également traduit plusieurs livres de l'allemand, notamment des œuvres de W. G. Sebald, Franz Kafka et Jenny Erpenbeck. Son premier livre publié en anglais, Nowhere to be Found, a été sélectionné pour le prix PEN de la traduction.
Les traductions littéraires de Deborah Smith à partir du coréen comprennent deux romans de Han Kang ( The Vegetarian et Human Acts ), et deux de Bae Suah ( A Greater Music et Recitation ).
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)