Traduction cannibale : Réciprocité littéraire dans l'Amérique latine contemporaine Volume 44

Traduction cannibale : Réciprocité littéraire dans l'Amérique latine contemporaine Volume 44 (C. Gmez Isabel)

Titre original :

Cannibal Translation: Literary Reciprocity in Contemporary Latin America Volume 44

Contenu du livre :

Les traducteurs cannibales digèrent, recombinent, transforment et troublent leurs sources.

Isabel Gomez défend ce modèle de production littéraire en fouillant un réseau de projets de traduction en Amérique latine qui comprend des écrivains canoniques du vingtième siècle.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9780810145955
Auteur :
Éditeur :
Langue :anglais
Reliure :Broché
Année de publication :2023
Nombre de pages :328

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Traduction cannibale : Réciprocité littéraire dans l'Amérique latine contemporaine Volume 44 -...
Les traducteurs cannibales digèrent, recombinent,...
Traduction cannibale : Réciprocité littéraire dans l'Amérique latine contemporaine Volume 44 - Cannibal Translation: Literary Reciprocity in Contemporary Latin America Volume 44
Traduction cannibale : Réciprocité littéraire dans l'Amérique latine contemporaine - Cannibal...
Une étude comparative audacieuse illustrant le...
Traduction cannibale : Réciprocité littéraire dans l'Amérique latine contemporaine - Cannibal Translation: Literary Reciprocity in Contemporary Latin America

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)