Reynard le Renard : Une nouvelle traduction

Note :   (4,4 sur 5)

Reynard le Renard : Une nouvelle traduction (James Simpson)

Avis des lecteurs

Résumé:

Les critiques de « Reynard le Renard » présentent un mélange d'appréciation et de critique. De nombreux lecteurs trouvent les histoires attrayantes et stimulantes, louant le personnage de Reynard et l'importance historique des contes. Toutefois, la qualité de la traduction pose problème et certains lecteurs estiment que le contenu est trop cru pour un jeune public.

Avantages:

Une narration attrayante et divertissante qui sert de satire des défauts du caractère humain.
Reynard est un anti-héros rusé et complexe.
La pertinence historique est maintenue grâce à des aperçus de la vie et des problèmes médiévaux.
La traduction moderne rend le texte plus accessible aux lecteurs contemporains.
Plusieurs lecteurs le recommandent à la fois aux adultes et aux enfants plus âgés en raison des leçons précieuses qu'il contient.

Inconvénients:

La qualité de la traduction a été critiquée pour son manque d'humour et d'intelligence par rapport au texte original, décrit comme verbeux et perdant sa nature poétique.
Certains trouvent le contenu trop gore ou inapproprié pour les enfants, malgré des opinions divergentes sur ce point.
Certaines critiques expriment une déception quant au prix élevé du livre compte tenu de sa facilité de lecture.

(basé sur 14 avis de lecteurs)

Titre original :

Reynard the Fox: A New Translation

Contenu du livre :

Quel est le point commun entre un roi lion faible, un coq chagrin, un ours distrait et un loup vraiment en colère ? La réponse est qu'ils se sont tous fait avoir par un renard rusé nommé Reynard. Apparu en Europe au XIIe siècle, Reynard le renard - un récit classique de tromperie centré sur un renard rusé et joyeusement amoral et ses nombreuses victimes dans le règne animal - a anticipé Tex Avery et Le Prince en montrant qu'il vaut mieux être malin que vertueux. Cependant, là où Le Prince enseignait aux rois comment manipuler leurs sujets, Reynard le Renard démontrait comment, dans un monde de compétition impitoyable, des sujets intelligents pouvaient déjouer à la fois leurs gouvernants et leurs ennemis.

Dans ces pages émeutières, Reynard ment, triche ou mange tout ce qu'il rencontre, escroquant notamment Tybert le chat, Bruin l'ours et Bellin le bélier. La nature rapace de Reynard et ses constants "vols et vagabondages" l'amènent finalement à entrer en conflit avec la cour du peu perspicace Noble le Lion et du brutal Isengrim le Loup, opposant la ruse à la force brute. Contrairement aux fables animalières d'Ésope, qui utilisent de petits récits pour enseigner la morale aux écoliers, Reynard le Renard utilise un sens de l'humour noir et scandaleux pour dénoncer les figures d'autorité hypocrites de l'ordre "civilisé", le renard brillant sur le plan de la rhétorique déjouant tous les adversaires en manipulant leur cupidité sans fond.

Comme le souligne James Simpson, l'un des plus grands spécialistes de la littérature médiévale, dans son introduction, avec des traductions dans toutes les grandes langues européennes et vingt-trois éditions distinctes entre 1481 et 1700 rien qu'en Angleterre, les contes de Reynard étaient omniprésents. Cependant, malgré son immense popularité à l'époque, cette parabole sur la cervelle a largement disparu. Aujourd'hui, pour la première fois depuis plus d'un siècle, la version du quinzième siècle de Reynard the Fox réapparaît dans cette traduction pleine d'entrain.

Les lecteurs, jeunes et moins jeunes, seront ravis par les exploits de Reynard, qui excelle à recoudre les vaniteux, les pompeux et les escrocs, et qui échappe à toute punition, même si le nœud coulant est très serré. La traduction par Simpson de l'édition Caxton de la fin du moyen anglais, agrémentée de nouvelles illustrations d'Edith E. Newman, rétablit ce classique dans une tradition vitale qui s'étend jusqu'à Br'er Rabbit, Bugs Bunny et même Itchy & Scratchy. Comme l'écrit Stephen Greenblatt dans sa préface, Reynard est la "version de la fable animale de l'Ulysse d'Homère, l'homme aux multiples ruses", prouvant que dans un monde où l'on mange du chien, le renard règne en maître.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9780871407368
Auteur :
Éditeur :
Reliure :Relié
Année de publication :2015
Nombre de pages :256

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

Reynard le Renard : Une nouvelle traduction - Reynard the Fox: A New Translation
Quel est le point commun entre un roi lion faible, un coq chagrin, un...
Reynard le Renard : Une nouvelle traduction - Reynard the Fox: A New Translation
Pourquoi la démocratie a échoué : Les origines agraires de la guerre civile espagnole - Why...
Dans cette nouvelle histoire des origines de la guerre...
Pourquoi la démocratie a échoué : Les origines agraires de la guerre civile espagnole - Why Democracy Failed: The Agrarian Origins of the Spanish Civil War
L'axe rouge-vert 2.0 : Une menace existentielle pour l'Amérique et le monde - The Red-Green Axis...
L'axe rouge-vert est une collusion entre le parti...
L'axe rouge-vert 2.0 : Une menace existentielle pour l'Amérique et le monde - The Red-Green Axis 2.0: An Existential Threat to America and the World
Pourquoi la démocratie a échoué - Why Democracy Failed
Dans cette nouvelle histoire des origines de la guerre civile espagnole, James Simpson et Juan Carmona s'attaquent à...
Pourquoi la démocratie a échoué - Why Democracy Failed
Brûler de lire : Le fondamentalisme anglais et ses opposants à la Réforme - Burning to Read: English...
L'évidence est partout : les lectures...
Brûler de lire : Le fondamentalisme anglais et ses opposants à la Réforme - Burning to Read: English Fundamentalism and Its Reformation Opponents
Vidéo Nasty Mayhem : L'histoire intérieure de VIPCO - Video Nasty Mayhem: The Inside Story of...
Grande-Bretagne, années 1980. La VHS devient...
Vidéo Nasty Mayhem : L'histoire intérieure de VIPCO - Video Nasty Mayhem: The Inside Story of VIPCO
The Routledge Handbook of Applied Linguistics (en anglais) - The Routledge Handbook of Applied...
Le Routledge Handbook of Applied Linguistics sert...
The Routledge Handbook of Applied Linguistics (en anglais) - The Routledge Handbook of Applied Linguistics
Révolution permanente : La Réforme et les racines illibérales du libéralisme - Permanent Revolution:...
Comment la Réforme, qui défendait à l'origine des...
Révolution permanente : La Réforme et les racines illibérales du libéralisme - Permanent Revolution: The Reformation and the Illiberal Roots of Liberalism
Réforme et révolution culturelle : 1350-1547 - Reform and Cultural Revolution: 1350-1547
L' Oxford English Literary History est le compte rendu...
Réforme et révolution culturelle : 1350-1547 - Reform and Cultural Revolution: 1350-1547

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)