Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 8 votes.
The New York City Subway Poems / Poemas del Metro de Nueva York
Poésie. Études latino-américaines.
Traduit par Carol O'Flynn et Pilar Gonzalez. Le langage poétique de Carlos Aguasaco est familier, fluide et réfléchi. Son œuvre est fondée sur plusieurs mythes personnels et sensibles : certains déclarés, d'autres cachés avec beaucoup de discrétion et d'habileté.
Sa poésie le révèle comme un poète blessé, mais défiant, maître d'une langue stratifiée, loin des styles conventionnels ou traditionnels. --Ahmad Alshahawy.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)