Note :
Le livre « Petite Rouge - A Cajun Red Riding Hood » a été salué pour son adaptation créative d'un conte de fées classique, son dialecte cajun attachant et ses illustrations ravissantes. De nombreux critiques apprécient sa représentation culturelle, qui en fait une lecture amusante et éducative pour les enfants. Cependant, le dialecte cajun pose quelques problèmes et peut nécessiter une certaine pratique pour les lecteurs qui n'y sont pas habitués.
Avantages:⬤ Une version amusante et captivante d'un conte classique.
⬤ Un dialecte cajun authentique qui rend bien la culture.
⬤ De merveilleuses illustrations qui rehaussent l'histoire.
⬤ Idéal pour enseigner et comparer les différentes versions des contes de fées.
⬤ Reçu positivement par les enfants, il retient leur attention et les encourage à le lire plusieurs fois.
⬤ Comprend un glossaire pour aider à la prononciation.
⬤ Le dialecte cajun peut être difficile à lire pour ceux qui ne le connaissent pas, et nécessite une pratique préalable.
⬤ Certains lecteurs peuvent trouver difficile de lire à haute voix à des enfants sans préparation.
⬤ Les problèmes d'emballage ont été notés lors de l'achat du livre, ce qui a entraîné une insatisfaction.
(basé sur 160 avis de lecteurs)
Petite Rouge: A Cajun Red Riding Hood
Lorsque son grand-mère attrape la grippe, cette Petite Rouge cajun sait ce qu'elle doit faire.
Avec son chat plein d'esprit, TeJean, elle part en pirogue pour apporter du gombo à son grand-mère. Qui rencontre-t-elle en chemin, si ce n'est ce gros alligator des marais, Claude ? Le méchant Claude a beau vouloir engloutir Petite Rouge, TeJean et elle ont une meilleure idée.
En peu de temps, ils ramènent Claude dans le bayou, là où il doit être.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)