No matars - Un mémorial pour Dylan Thomas : Chapbook #2

No matars - Un mémorial pour Dylan Thomas : Chapbook #2 (Juan Arabia)

Titre original :

No matars - Un memorial para Dylan Thomas: Chapbook #2

Contenu du livre :

Note de l'auteur...... Ce poème a été écrit d'une traite, quelques heures après avoir reçu un coup de téléphone de New York m'annonçant la mort de Dylan Thomas.

Le poème a circulé largement parmi tous mes amis. Les copies portaient clairement la mention : "PAS POUR LA PUBLICATION". Cependant, il a été imprimé sans autorisation en japonais, en grec, en français, en anglais et dans plusieurs autres langues, bien que sous une forme abrégée.

Après avoir vu la dernière section imprimée, un ami m'a écrit : "Tu as raison, puissamment, mais l'autre côté est bien pire". L'"autre côté" ? Dylan et moi sommes "l'autre côté" ? Le poème est dirigé contre le vingtième siècle, le siècle de l'horreur.

Il dit la même chose que ce que Helderlin et Baudelaire disaient du dix-neuvième siècle, mais avec le bénéfice de ce que les philosophes appellent "une série d'inclusions", cent ans plus tard. Je sais bien qu'il n'y a pas plus de suicides à l'est du rideau de fer* qu'il n'y en avait auparavant.

La première vague a été complète et efficace. 1956

Autres informations sur le livre :

ISBN :9789874576163
Auteur :
Éditeur :
Langue :anglais
Reliure :Broché

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

No matars - Un mémorial pour Dylan Thomas : Chapbook #2 - No matars - Un memorial para Dylan Thomas:...
Note de l'auteur..... Ce poème a été écrit d'une...
No matars - Un mémorial pour Dylan Thomas : Chapbook #2 - No matars - Un memorial para Dylan Thomas: Chapbook #2
Poemas escritos en la primera juventud
Beaucoup des poèmes qui composent Poems Written In Early Youth, écrits entre seize et vingt ans, incluent la formation même que le...
Poemas escritos en la primera juventud
N Especial - Charles Bukowski
L'univers poétique, ses relations avec d'autres écrivains et ses idées sur l'écriture sont quelques-uns des éléments présentés dans le nouveau numéro...
N Especial - Charles Bukowski
Cathay
Publié pour la première fois en 1915, Cathay contenait quatorze traductions du chinois et une traduction du poème anglo-saxon " The Seafarer ". Fenollosa aurait d'abord rédigé une...
Cathay

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)