Note :
Le livre fournit des informations sur les origines des mots anglais, mais les attentes peuvent varier d'un lecteur à l'autre en ce qui concerne la profondeur et l'étendue de la couverture.
Avantages:Fournit des informations utiles sur les origines des mots empruntés en anglais ; offre des aperçus intéressants sur l'évolution de la langue.
Inconvénients:Certains lecteurs l'ont trouvé décevant et pas aussi approfondi qu'ils l'espéraient ; la quantité d'informations peut être écrasante pour ceux qui ne cherchent pas à approfondir le sujet.
(basé sur 5 avis de lecteurs)
May We Borrow Your Language?: How English Steals Words from All Over the World
La langue anglaise, parlée par un milliard de personnes dans le monde, est un bâtard linguistique, son vocabulaire étant un mélange varié résultant de siècles d'emprunts à d'autres langues.
Des langues celtiques de la Grande-Bretagne préromaine au français normand, de l'ancien scandinave des Vikings au persan, au sanskrit, à l'algonquin, au cantonais et à l'hawaïen, entre autres, nous avons enrichi notre langue moderne de mots tels que tulipe, slogan, doolally, avocat, mocassin, ketchup et ukulélé. Ce livre explore les histoires intrigantes et peu familières qui se cachent derrière des dizaines de mots familiers que la langue anglaise a détournés ; ce faisant, il jette également une lumière fascinante sur l'histoire plus large du développement de l'anglais que nous parlons aujourd'hui.
Plein de pépites étymologiques qui intriguent et ravissent le lecteur, ce livre est un cadeau que les amateurs de mots chériront, aussi stimulant sur le plan cérébral que divertissant.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)