Plagiarisms
La réécriture de textes en prose en iambes est peut-être avant tout une façon de les lire avec réflexion ; les textes ici - les favoris bien sûr - ont beaucoup en commun.
Ceux de Lampedusa posent la possibilité d'événements extraordinaires. De même, "Sylvie" dépend d'une tendresse extrême, comme en témoigne la scène de la section Othys où le narrateur et Sylvie, en descendant les escaliers, mettent en scène une reconstitution.
La scène tirée du roman de Dali Visages cachés a quelque chose en commun avec le retour lumineux à la vie vers la fin du Comte de Monte-Cristo (qui lui-même a des échos de la scène de la statue en extase dans Le Conte d'hiver). Rendre ces intermèdes théâtraux en vers est bien sûr une indulgence, mais aussi, nous l'espérons, un hommage et une invitation.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)