Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 2 votes.
The Transplants
Non fiction littéraire. Études italiennes et italo-américaines.
Traduit par Fabio Girelli Carasi. Des Italiens m'ont souvent demandé : « Qui sont ces Italo-Américains ? Pourquoi ne parlent-ils pas italien comme nous ? Pourquoi ne lisent-ils pas les mêmes livres que nous ? Pourquoi ne se comportent-ils pas comme nous ? Pourquoi servent-ils un déjeuner de spaghettis aux boulettes de viande comme s'il s'agissait d'un plat italien, au lieu de marier une recette suédoise à une recette italienne ? Comme je l'ai déjà dit, les Italo-Américains ne portent pas le bon nom.
Ils ne sont pas un mélange d'Italie et d'Amérique : ce sont des Italiens perdus en Amérique. --Extrait de l'avant-propos.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)