Note :
Ce livre propose un examen historique approfondi du don des langues au sein du christianisme, offrant une recherche détaillée et des aperçus de son évolution au fil du temps. De nombreux critiques font l'éloge de l'érudition des auteurs, de leur méthodologie critique et de leur engagement à découvrir le contexte historique du parler en langues. Cependant, certains lecteurs s'inquiètent de la partialité des auteurs à l'égard des pratiques charismatiques et mettent en doute la validité de leurs conclusions.
Avantages:⬤ Une recherche et une érudition remarquables
⬤ fournit un examen historique du don des langues
⬤ une argumentation claire et bien organisée
⬤ une méthodologie intrigante
⬤ des aperçus profonds de l'évolution de la compréhension des langues
⬤ hautement recommandé pour ceux qui s'intéressent à la théologie historique.
⬤ Certains lecteurs perçoivent un parti pris contre le christianisme charismatique
⬤ des préoccupations selon lesquelles les auteurs rejettent ou interprètent mal les expériences de ceux qui parlent en langues
⬤ le matériel documentaire dense peut être un défi pour certains lecteurs
⬤ tous ne sont pas d'accord avec les conclusions tirées au sujet des aspects surnaturels.
(basé sur 6 avis de lecteurs)
Speaking in Tongues: A Critical Historical Examination
En trois volumes soigneusement documentés, cette étude novatrice examine le don des langues à travers 2 000 ans d'histoire de l'Église.
Partant du présent et remontant dans le temps, ces volumes examinent (1) la redéfinition moderne des "langues" comme langue de prière privée (2) la compréhension pérenne par l'Église des "langues" comme langues humaines ordinaires et (3) les "langues" corinthiennes qui, à la lumière de la tradition liturgique juive, s'avèrent avoir été une langue liturgique étrangère (hébreu ou araméen) exigeant des interprètes bilingues. Dans le premier volume, les auteurs établissent que la glossolalie moderne, loin d'être un don surnaturel dont jouissent certains croyants depuis la Pentecôte et qui connaît une résurgence à l'époque moderne, n'a pas de précédent dans la vie de l'Église avant le dix-neuvième siècle.
Ils expliquent pourquoi des théologiens allemands, réagissant au réveil des Irvingites, ont inventé le terme "glossolalie" dans les années 1830 pourquoi les pentecôtistes, entre 1906 et 1908, ont discrètement commencé à redéfinir les "langues" pour désigner un langage céleste inintelligible pour les êtres humains, mais agréable à Dieu, au lieu de langues étrangères utiles à l'évangélisation pourquoi les cessationnistes protestants croyaient que les langues miraculeuses avaient cessé et pourquoi les expressions idiomatiques interpolées comme "langues inconnues" dans les bibles protestantes visaient à l'origine l'utilisation du latin par Rome.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)