Note :
Les commentaires sur « The Miracle of Language » de Richard Lederer sont à la fois élogieux et très critiques. De nombreux lecteurs apprécient le livre pour son humour, son contenu informatif et la passion de l'auteur pour la langue, tandis que d'autres le trouvent trop dramatique, ennuyeux ou dépourvu de conseils pratiques.
Avantages:Un style d'écriture engageant et humoristique, des aperçus éducatifs sur la langue anglaise, une appréciation inspirante de la langue et des figures littéraires, adapté aux lecteurs de tous âges, et particulièrement bénéfique pour les professeurs d'anglais et les passionnés de langues.
Inconvénients:Certains lecteurs ont trouvé le livre ennuyeux ou manquant d'une direction claire, se sont plaints des accents dramatiques sans contenu substantiel, ont identifié des erreurs qui ont nui à leur expérience, et une minorité a exprimé une forte insatisfaction, le qualifiant de pire livre qu'ils aient lu.
(basé sur 19 avis de lecteurs)
The Miracle of Language
Le maître verbaliste Richard Lederer, le magicien américain de l'idiome (Denver Post), présente une lettre d'amour à la plus glorieuse des réalisations humaines...
Bienvenue dans la fascinante célébration du langage de Richard Lederer - de notre capacité à prononcer, écrire et recevoir des mots. Les puristes n'ont pas à s'arrêter ici. M. Lederer n'est pas un shérif linguistique qui organise des battues pour traquer et pendre les contrevenants. Au contraire, rejoignez-le dans son Éloge de l'anglais et découvrez pourquoi la langue décrite à l'époque de Shakespeare comme étant de faible portée est devenue la langue la plus parlée de l'histoire :
⬤ L'anglais ne rejette jamais un mot pour des raisons de race, de croyance ou d'origine nationale. Saviez-vous que jukebox vient du gullah et canoe du créole haïtien ?
⬤ Nombre de nos plus grands écrivains ont inventé des mots et légué de nouvelles expressions à nos conversations quotidiennes. Pouvez-vous imaginer qu'ils représentent près de 10 % de notre vocabulaire écrit ? Les spécialistes savent aujourd'hui que c'est ce qu'a fait William Shakespeare.
Il souligne également les pièges et les écueils de l'anglais. Si un homme s'occupe d'une station, que fait une femme ? Dans The Department of Redundancy Department, Is English Prejudiced ? et d'autres essais, Richard Lederer nous exhorte à ne pas abandonner ce qui fait de nous des êtres humains : la capacité de distinguer, de discriminer, de comparer et d'évaluer.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)