Note :
Ce recueil d'œuvres inédites de Jack Kerouac a été bien accueilli par les fans et les spécialistes. Il offre une perspective nouvelle sur son style d'écriture et sa profondeur émotionnelle, attirant à la fois les aficionados de longue date et les nouveaux venus dans son œuvre. Toutefois, la taille physique du livre et la lisibilité du texte posent problème, et l'un des évaluateurs n'a pas reçu son exemplaire.
Avantages:Inclut de nombreuses pièces inédites, offre un aspect différent de l'écriture de Kerouac, bien accueilli par les amateurs de Kerouac, édition élégante et portable, suscite des réactions émotionnelles de la part des lecteurs, met en évidence la profondeur des premières œuvres de Kerouac, et constitue une agréable surprise pour les fans inconditionnels.
Inconvénients:Le livre est plus petit que prévu, ce qui se traduit par un texte plus petit que certains trouveront difficile à lire ; un lecteur a signalé que son exemplaire n'était jamais arrivé.
(basé sur 13 avis de lecteurs)
The Unknown Kerouac (Loa #283): Rare, Unpublished & Newly Translated Writings
Dans Sur la route et d'autres œuvres emblématiques, Jack Kerouac a créé une voix typiquement américaine et un style de prose révolutionnaire. Ce remarquable recueil d'écrits inédits révèle comme jamais auparavant l'extraordinaire parcours littéraire qui a conduit à son succès phénoménal, un parcours profondément enraciné dans la langue et la culture de l'enfance canadienne-française de Kerouac.
Édité et publié grâce à un accès sans précédent aux archives de Kerouac, The Unknown Kerouac présente deux romans perdus, The Night Is My Woman et Old Bull in the Bowery, que Kerouac a écrits en français pendant les années particulièrement fructueuses de 1951 et 1952. Découverts parmi ses papiers au milieu des années 1990, ils ont été traduits pour la première fois en anglais par Jean-Christophe Cloutier, qui y a incorporé les traductions partielles de Kerouac lui-même.
L'ouvrage comprend également deux journaux rédigés au cœur de cette même période cruciale. Dans Private Philologies, Riddles, and a Ten-Day Writing Log, Kerouac raconte un bref séjour à Denver - où il travaille sur une première version de On the Road, lit des romans à dix sous et participe même à un rodéo - et le montre en train de contempler des écrivains comme Chaucer et Joyce et de jouer avec des énigmes et des étymologies. Le Journal 1951, commencé lors d'un séjour dans un hôpital du Bronx, retrace, dans des pages extatiques, émouvantes et révélatrices, la vague d'intuitions et de percées qui ont conduit Kerouac à la transformation la plus singulière du style de la prose américaine depuis Hemingway.
Ce volume historique est complété par les mémoires Memory Babe, une évocation poignante des jeux et des rêveries de l'enfance au sein d'une communauté d'immigrés robuste, dans laquelle Kerouac retrouve et distille de façon inouïe les impressions sensorielles les plus subtiles. Enfin, dans un entretien avec son ami de longue date et compagnon Beat John Clellon Holmes et dans le fragment tardif Beat Spotlight, Kerouac réfléchit à sa carrière fulgurante et à sa célébrité inattendue.
La LIBRARY OF AMERICA est une organisation culturelle indépendante à but non lucratif fondée en 1979 pour préserver le patrimoine littéraire de notre pays en publiant et en conservant en permanence sous forme imprimée les écrits les meilleurs et les plus importants de l'Amérique. La série de la Library of America comprend plus de 300 volumes à ce jour, des éditions faisant autorité qui comptent en moyenne 1 000 pages, présentent des couvertures en tissu, des reliures cousues et des marqueurs en ruban, et sont imprimées sur du papier de première qualité sans acide qui durera pendant des siècles.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)