Note :
L'ouvrage offre une vue d'ensemble rapide et informative des services de traduction, permettant aux lecteurs d'acquérir des connaissances essentielles et des points de vue pratiques. Toutefois, certains lecteurs l'ont trouvé moins utile que prévu, estimant que les informations disponibles en ligne étaient plus suffisantes.
Avantages:Couvre l'essentiel et fournit une approche sensée des services de traduction. Aide à définir les attentes, explique le jargon du secteur et présente des points de vue d'agences de traduction. Offre des conseils pratiques sur les coûts, le flux de travail et les considérations culturelles en matière de traduction.
Inconvénients:Certains lecteurs ont estimé que cet ouvrage ne répondait pas à leurs attentes et ont considéré qu'il s'agissait d'un gaspillage d'argent. D'autres pensent que des informations similaires sont plus facilement accessibles en ligne.
(basé sur 2 avis de lecteurs)
The Savvy Client's Guide to Translation Agencies: How to Find the Right Translation Agency the First Time
S'internationaliser en toute confiance
Votre agence de traduction est votre voix dans le monde. Choisissez la bonne agence et le monde vous entendra haut et fort. Mais comment choisir la bonne agence ?
Ce livre vous aidera. Vous apprendrez quelles questions poser. Vous apprendrez à lire entre les lignes d'un devis. Enfin, vous disposerez d'une liste restreinte d'agences de traduction à partir de laquelle vous pourrez entamer votre processus de sélection. Ce guide vous permettra d'éluder le mystère - et la douleur - de la sélection et de la gestion d'une agence de traduction.
Traduire l'industrie de la traduction
La sélection d'une agence de traduction devrait être un processus simple, mais ce n'est pas le cas. Il existe littéralement des milliers d'agences parmi lesquelles choisir, et toutes prétendent offrir la meilleure qualité au prix le plus bas. Et puis il y a la terminologie et les acronymes qui prêtent à confusion, comme SLV et MLV, l'internationalisation et la mémoire de traduction.
Dans sa quatrième édition, The Savvy Client's Guide to Translation Agencies est conçu pour servir à la fois d'outil d'apprentissage et de référence. Les deux premiers tiers de l'ouvrage démystifient l'industrie de la traduction et ses nombreux termes et technologies complexes. Le dernier tiers de l'ouvrage comprend un répertoire de 44 agences de traduction, pour vous aider à commencer votre recherche de l'agence adéquate. Comme nous l'avons toujours fait, nous ne demandons pas aux agences de figurer dans ce guide. Nous sommes très fiers de proposer un annuaire qui est à la fois objectif et destiné à aider les clients à prendre des décisions d'achat judicieuses.
Ce guide vous apprendra :
⬤ Les 10 questions que vous devez poser à toute agence potentielle.
⬤ Ce que vous devez savoir avant d'internationaliser votre site Web.
⬤ Comment faire la différence entre les agences de traduction.
⬤ Comment la traduction évolue vers le cloud - et quelles sont les agences qui y sont déjà.
⬤ Ce qu'il faut savoir sur la localisation des applications iPhone ou Android.
⬤ Ce qu'est la traduction automatique et comment elle transforme l'industrie.
⬤ Comment lire "entre les lignes" de votre devis de traduction.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)