La traduction et le travail de traduction dans les études allemandes : Un hommage à Raleigh Whitinger

La traduction et le travail de traduction dans les études allemandes : Un hommage à Raleigh Whitinger (L. Plews John)

Titre original :

Translation and Translating in German Studies: A Festschrift for Raleigh Whitinger

Contenu du livre :

Translation and Translating in German Studies est un recueil d'essais en l'honneur du professeur Raleigh Whitinger, un érudit de la littérature allemande très apprécié, un professeur inspirant et un éditeur et traducteur exceptionnel. Ses vingt chapitres, rédigés par des experts canadiens et internationaux, explorent de nouvelles perspectives sur la traduction et les études allemandes dans la mesure où elles alimentent les processus de formation de l'identité, les représentations sexuées, les médiations visuelles et textuelles, ainsi que les pratiques d'enseignement et d'apprentissage.

La traduction (en tant que produit) et la traduction (en tant que processus) fonctionnent à la fois comme des catégories analytiques et comme des objets d'analyse dans la littérature, le cinéma, la danse, l'architecture, l'histoire, l'enseignement des langues secondes et les expériences d'études à l'étranger. L'ouvrage passe de la théorie et des genres traditionnellement associés à la traduction (littérature, philosophie) aux nouveaux médias (danse, cinéma) et à l'éducation expérientielle, et identifie des questions et des thèmes urgents qui sont de plus en plus discutés et examinés dans le contexte de la traduction.

Cette étude sera d'une valeur inestimable pour les professeurs d'université et de collège travaillant dans les disciplines des études allemandes ainsi que de la traduction, des études culturelles et de l'enseignement des langues secondes. Sa combinaison d'explorations théoriques et pratiques permettra aux lecteurs de voir les textes culturels d'un œil nouveau et invitera les éducateurs à revisiter des pratiques oubliées ou bannies depuis longtemps, telles que la traduction dans l'écriture (auto)biographique et dans la classe de langue allemande.

Autres informations sur le livre :

ISBN :9781771122283
Auteur :
Éditeur :
Reliure :Relié
Année de publication :2016
Nombre de pages :359

Achat:

Actuellement disponible, en stock.

Je l'achète!

Autres livres de l'auteur :

La traduction et le travail de traduction dans les études allemandes : Un hommage à Raleigh...
Translation and Translating in German Studies est...
La traduction et le travail de traduction dans les études allemandes : Un hommage à Raleigh Whitinger - Translation and Translating in German Studies: A Festschrift for Raleigh Whitinger
Traditions et transitions : Curricula pour les études allemandes - Traditions and Transitions:...
Traditions et transitions : Curricula for German...
Traditions et transitions : Curricula pour les études allemandes - Traditions and Transitions: Curricula for German Studies

Les œuvres de l'auteur ont été publiées par les éditeurs suivants :

© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)