Note :
Le livre, écrit à l'origine en irlandais, est une exploration humoristique et profonde de la vie des défunts qui interagissent dans un cimetière rural irlandais. Bien que la qualité de la traduction ait été saluée, de nombreux lecteurs l'ont trouvée difficile à suivre en raison du style narratif et des interactions entre les personnages. Le contenu aborde les thèmes de la rivalité et de la nature humaine, ce qui en fait une lecture complexe qui ne plaira pas à tout le monde.
Avantages:⬤ Bonne traduction d'un roman irlandais bien connu
⬤ contenu humoristique et profond reflétant la culture irlandaise
⬤ offre des aperçus uniques sur des thèmes historiques et sociaux
⬤ agréable pour les lecteurs qui apprécient les récits complexes.
⬤ Difficile à suivre en raison des interactions entre les personnages et du style narratif
⬤ peut sembler lourd ou déroutant pour certains lecteurs
⬤ certains pensent que la traduction perd des nuances par rapport à l'original gaélique
⬤ ne convient pas aux lecteurs occasionnels ou facilement déroutés.
(basé sur 42 avis de lecteurs)
The Dirty Dust: Cr Na Cille
Désormais disponible en livre de poche, la traduction originale en anglais du chef-d'œuvre tapageur de M irt n Cadhain L'irrésistible et tristement célèbre roman de M irt n Cadhain, The Dirty Dust, est constamment considéré comme l'œuvre en prose la plus importante de l'Irlande moderne, et pourtant aucune traduction pour les lecteurs de langue anglaise n'a jamais été publiée auparavant.
La nouvelle traduction vigoureuse d'Alan Titley, pleine du brio et du cran de l'original de Cadhain, apporte enfin les plaisirs de ce grand roman satirique au public beaucoup plus large qu'il mérite. Dans La poussière sale, tous les personnages sont morts dans leur tombe.
Cela n'affecte en rien leurs plaisanteries ou leur appétit pour les nouvelles des nouveaux arrivants. Entièrement raconté sous forme de dialogues, le roman audacieux de Cadhain écoute les commérages, les rumeurs, les médisances, les plaintes et les obsessions de la communauté locale. Dans l'au-delà, il semble que la même vie se poursuive sous la terre.
Il n'y a rien à faire, à part parler. Dans ce portrait à la fois impitoyable et comique d'une communauté étroitement liée, Cadhain reste très attentif à l'absurdité du comportement humain, à l'ironie de la langue irlandaise et à la magie méchante et trompeuse des relations humaines.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)