Note :
Ce livre est loué pour ses belles illustrations et son approche bilingue efficace, ce qui le rend adapté aux familles dont les membres parlent à la fois l'espagnol et l'anglais. De nombreux critiques apprécient sa capacité à introduire le vocabulaire espagnol d'une manière amusante et attrayante. Cependant, certains critiquent la traduction et l'adaptation des comptines, arguant qu'elles ne respectent pas totalement les textes originaux en anglais et qu'elles ne constituent pas un outil d'immersion efficace pour l'apprentissage de l'espagnol.
Avantages:De superbes illustrations, une approche bilingue efficace utilisant le spanglish, une approche attrayante pour les enfants et les familles, un outil utile pour introduire le vocabulaire espagnol, des comptines bien connues adaptées à l'apprentissage bilingue.
Inconvénients:Certaines comptines sont mal adaptées, ce qui entraîne des maladresses, peuvent dérouter ceux qui ne connaissent pas les comptines originales, ne sont pas idéales pour une immersion linguistique stricte, nombre limité de comptines, certains trouvent que le prix est trop élevé.
(basé sur 21 avis de lecteurs)
La Madre Goose: Nursery Rhymes for Los Nios
Les grands classiques prennent une tournure latino moderne
L'ity ara ita.
Grimpa le long du bec d'eau.
Descendit la lluvia
Et lava la ara a.
Les comptines classiques de la Mère l'Oie prennent une tournure latino dans cette collection chaleureuse. Du jeune Juan Ram n assis dans el rinc n aux trois petits gatitos qui ont perdu leurs mitoncitos, les lecteurs seront ravis de voir des personnages familiers dans des scènes vibrantes et lumineuses débordant de détails fantaisistes.
La Madre Goose sera un ajout multiculturel ludique à toutes les bibliothèques modernes.
Un des meilleurs livres de 2016 de la Chicago Public Library
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)