Note :
Les commentaires présentent un mélange d'éloges et de critiques sur la version traduite des œuvres de Shakespeare. Les commentaires positifs soulignent son utilité pour les étudiants hispanophones et la bonne qualité de la traduction, tandis que les commentaires négatifs signalent des erreurs d'édition et des problèmes de traduction.
Avantages:Version bien traduite pour les étudiants hispanophones, utile comme guide pour la littérature anglaise, augmente l'engagement des étudiants et les notes, et des passages individuels importants sont loués.
Inconvénients:Contient de nombreuses fautes d'orthographe et d'édition, quelques commentaires sur la mauvaise qualité de la traduction et un manque de fluidité dans la lecture.
(basé sur 11 avis de lecteurs)
Julio Csar / Julius Caesar (Spanish Edition)
Une pièce de Shakespeare incontournable sur l'ambition, le pouvoir et la trahison dans le contexte fascinant de la Rome antique.
De retour à Rome après sa campagne victorieuse en Espagne, Jules César se fait nommer consul et dictateur perpétuel. C'est alors que, pour défendre la République, Cassius met en place un complot visant à l'assassiner avec l'aide du noble Brutus. Marc-Antoine, cependant, retournera l'opinion publique contre les conspirateurs, dans un geste qui amènera les lecteurs à réfléchir sur l'honneur, l'ambition et l'intégrité.
Dans l'indispensable préface rédigée pour notre édition, Santiago Posteguillo, romancier et spécialiste de la littérature anglaise, souligne toute la pertinence de cette pièce où l'exercice de l'autorité appelle les pires dérives politiques.
« Tout le monde devrait lire Jules César de Shakespeare au moins une fois dans sa vie. --Santiago Posteguillo
DESCRIPTION ANGLAISE
La tragédie de Jules César, pièce classique de William Shakespeare. Jules César est l'histoire ultime des intrigues politiques, de l'ambition, de la trahison et de la chute de la République romaine.
C'est l'une des nombreuses pièces écrites par Shakespeare sur la base d'événements réels de l'histoire romaine, comme Coriolan et Antoine et Cléopâtre.
Nous sommes en 44 avant J.-C. et Jules César est au sommet de sa gloire. La pièce dépeint le dilemme moral de Brutus, qui se joint à une conspiration formée par un groupe de sénateurs romains qui se rendent compte que pour sauver la république, ils doivent assassiner Jules César et l'empêcher de devenir le dictateur de Rome. Mais les sénateurs ont des motivations différentes : certains sont animés par la jalousie de la grandeur de César, d'autres par leur patriotisme et leur amour de Rome. Sans le vouloir, ils ouvrent la voie à l'une des guerres civiles les plus sanglantes de l'histoire et à l'effondrement de la grande république romaine.
Bien que la pièce s'intitule Jules César, Brutus prononce plus de quatre fois plus de lignes que le personnage principal ; et le drame psychologique central de la pièce se concentre sur la lutte de Brutus entre les exigences conflictuelles de l'honneur, du patriotisme et de l'amitié.
Dans le remarquable prologue écrit pour cette édition, le romancier et spécialiste de la littérature anglaise Santiago Posteguillo souligne la pleine légitimité de cette pièce dans laquelle l'exercice de l'autorité appelle les pires excès politiques.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)