Note :
Il n'y a actuellement aucun avis de lecteur. La note est basée sur 2 votes.
Interlinear English / Hebrew in the Four Gospels: Matthew to John
J'ai écrit ce livre dans le but d'éveiller dans l'esprit de tous les chrétiens le désir d'apprendre la langue que notre Seigneur Jésus-Christ parlait lorsqu'il était sur cette terre. À l'exception de l'araméen, Jésus-Christ nous a donné la parole de son Évangile en hébreu et quelques mots en araméen.
La Bible a été écrite en grec par les apôtres au premier siècle. Plus tard, Franz Delitzsch a compilé la version hébraïque en la traduisant à partir de l'original grec. Son travail est connu sous le nom de "Textus Receptus" en grec.
La plupart des livres du Nouveau Testament tels que nous les connaissons ont été écrits à l'origine en grec par les évangélistes, même s'il existe d'autres versions comme la syriaque. Mais je peux imaginer que pour les auteurs de l'Évangile, tout en écrivant en grec, les belles paroles bénies de Jésus-Christ résonnaient encore dans leur esprit en hébreu et en araméen.
Premier Pierre 1:1-2 "Pierre, apôtre de Jésus-Christ. v2) Aux pèlerins de la dispersion.....
"Jacques 1:1 Jacques, serviteur de Dieu et du Seigneur Jésus-Christ, aux douze tribus dispersées. (La Diaspora, Hannefotzeem)." Ce livre est dédié aux nombreux juifs dispersés dans le monde et à ceux qui commencent à connaître les racines de leurs ancêtres.
© Book1 Group - tous droits réservés.
Le contenu de ce site ne peut être copié ou utilisé, en tout ou en partie, sans l'autorisation écrite du propriétaire.
Dernière modification: 2024.11.14 07:32 (GMT)